клаус — перевод на английский

Варианты перевода слова «клаус»

клаусklaus

— Присаживайтесь, мистер Клаус...
Sit down, Mr. Klaus...
И затем Клаус Тайхманн, студент колледжа и сын обвиняемой.
And then Klaus Teichmann, upper sixth-form student and son of the defendant. — Present.
Расскажите нам всё в хронологическом порядке, чтобы понять,что произошло после, того дня, когда ваш сын Клаус впервые встретился с доктором Борисом Винклером.
In chronological terms, and to help us understand what happened later, the daywhen your son Klaus first met Dr Boris Winkler seems to be important.
Клаус сказал мне, что занятия в школе закончились, дети выбегали за ворота, а он шёл к своему мотороллеру и как раз в этот момент, д-р Уинклер подошел и заговорил с ним.
Klaus told me later that school was over, the kids were rushing out of the gates, he was heading for his motor scooter, and just at that moment, Dr Winkler came up and spoke to him.
Здравствуйте, Клаус Тайхманн!
Hello, Klaus Teichmann!
Показать ещё примеры для «klaus»...
advertisement

клаусclaus

— Санта Клаус?
— Santa Claus.
Возможно Санта Клаус.
Probably Santa Claus.
Санта Клаус с подарками.
Santa Claus, delivering your presents.
Он говорит, Санта Клаус узнает хорошие ли у меня оценки или нет. Пап?
He says Santa Claus will know if my marks are good or not.
Санта Клаус.
Santa Claus.
Показать ещё примеры для «claus»...
advertisement

клаусsanta

Ты думаешь, Санта Клаус превратил их в своих эльфов?
You think Santa makes them his little elves?
Как Санта Клаус, вы должны следить за детьми по всему миру?
ATTORNEY: As Santa, you have to keep track of kids all over the world?
Да, но там были Санта Клаус и пистолет.
This was Santa with a gun!
Это — Санта Клаус.
This is Santa!
Смотри, Даниэль, Санта Клаус садится на скутер, не кажется ли тебе это странным?
Say, Daniel... Santa on a scooter Is that normal?
Показать ещё примеры для «santa»...
advertisement

клаусniklaus

С какой целью, Клаус?
To what end, Niklaus?
Сегодня я видел, как Клаус проявил милосердие по отношению к врагу.
Today I saw Niklaus demonstrate mercy towards an enemy.
Тебе нужно напомнить что Клаус и Ребекка где то ужасно страдают?
Do I need to remind you that Niklaus and Rebekah are somewhere suffering horribly?
Куда лучше горевать в твоем стиле, не так ли Клаус?
Far better to practice your process of grief, Niklaus?
Я надеюсь, что ты будешь следовать более высоким стандартам, чем Клаус.
I would hope that you would hold yourself to a higher standard than Niklaus.
Показать ещё примеры для «niklaus»...

клаусchristmas

— А вот и наш Санта Клаус!
Ah, here is Father Christmas.
Йиппи-ка-эй, Санта Клаус!
To Abed: Yippee-ki-yay, Father Christmas.
Санта Клаус, это моя мама Мередит.
Father Christmas, this is mother Meredith.
То есть это как Санта Клаус?
— So it's like Father Christmas.
Санта Клаус не существует.
There's no such person as Father Christmas.
Показать ещё примеры для «christmas»...

клаусklaas

Клаус Бликер, ферма на холме.
Klaas Bleecker, Hill Farm.
Клаус просто потерял голову.
Klaas just lost his head.
Если бы Клаус убил Вас, этим людям ... пришлось бы куда хуже, чем при Вашей жизни.
If Klaas had killed you, it would have done these men... infinitely more harm than you could ever do alive.
— Ты ничего не принес, Клаус? — Нет.
— You've brought nothing with you, Klaas.
Клаус и рядом с убитым не был. Но обвинили его.
Klaas wasn't anywhere near the boy that was killed, but they blamed it on him.