santa — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «santa»

/ˈsæntə/

Быстрый перевод слова «santa»

На русский язык «santa» переводится как «Санта» или «Дед Мороз».

Варианты перевода слова «santa»

santaсанта

Santa Claus.
Санта Клаус?
Probably Santa Claus.
Возможно Санта Клаус.
Maybe she still believes in Santa Claus.
Может быть, она все еще верит в Санта Клауса.
I want to send a telegram to Mrs Joseph Newton in Santa Rosa, California.
Я хочу послать телеграмму миссис Джозеф Ньютон в Санта Розу, Калифорния.
Santa Rosa, California.
Санта Роза, Калифорния.
Показать ещё примеры для «санта»...
advertisement

santaдед мороз

— Good evening, Santa.
— Добрый вечер, Дед Мороз.
Cheers Santa!
Дед Мороз, ура!
When Santa kissed me, he smelled like you do on Saturday night.
Когда Дед Мороз поцеловал меня, от него пахло точно так же, как от тебя по субботам.
To find out what Santa has brought me.
Чтобы узнать, что Дед Мороз мне принес.
Santa is lying in the snow.
Дед Мороз лежит в снегу.
Показать ещё примеры для «дед мороз»...
advertisement

santaсанты

Santa Claus?
Санты Клауса ?
Funny old Santa has some more presents for you.
У забавного старого Санты есть еще подарки для Вас.
But, Daddy, I asked Santa for a choo-choo.
Но папа, я паровозик у Санты просил.
There is no Santa, is there?
Санты не существует?
— There is no Santa! — What?
Санты не существует.
Показать ещё примеры для «санты»...
advertisement

santaсанту

Now, just let go of old Santa.
Теперь, просто отпусти старого Санту.
If you believe in Santa...
Если верить в Санту...
— We flew to Santa Barbara. -What kind of boat?
Мы детали в Санту Барбару Какая это яхта?
We had to make a collage of things we asked Santa for.
Мы должны были нарисовать то, о чём просили Санту,..
Yeah but I knew about Santa when I was eight.
Да, но я знал все про Санту, когда мне было восемь лет.
Показать ещё примеры для «санту»...

santaсанте

Well, now, say goodbye to Santa, now.
А теперь, скажите Санте до свидания.
Well, come on, little princess, tell Santa what you want.
Ну, давай, маленькая принцесса, скажи Санте, что ты хочешь.
I wrote Santa.
Я написал Санте.
Stupid letters from kids to Santa!
Еще эти тупые письма детей Санте.
They were just trying to help Santa!
Они просто помогали Санте!
Показать ещё примеры для «санте»...

santaсантой

You were Santa last year.
Ты был Сантой в прошлом году.
He never specifically promised youthat you could continue being Santa?
Он никогда не обещал вам со всей определенностью, что вы будете продолжать быть Сантой?
I mean,I was Santa before he even worked there.
Я имею в виду, я был Сантой еще до того, как он стал работать тут.
You need to be able to say that he promised youfor this year specifically that you would be Santa.
Можете ли вы сказать, что он обещал вам, что вы будете Сантой именно в этом году?
— Are you gonna dress up as Santa?
— Ты нарядишься Сантой?
Показать ещё примеры для «сантой»...

santaсанта-клаус

One-Round Santa Claus I was known as.
Тогда я буду известен, как боксер Санта-Клаус.
— Look what Santa Claus brought.
— Посмотрите, кого принес Санта-Клаус.
Santa -Klaus.
Санта-Клаус.
Santa is here.
Санта-Клаус слушает.
Must be Santa Claus.
Наверное, это Санта-Клаус.
Показать ещё примеры для «санта-клаус»...

santaсанта-клауса

She also told me about Santa Claus, Snow White and the seven dwarfs.
И ещё про Санта-Клауса, Белоснежку и семерых гномов.
Friends and neighbors, however, shocked at his arrest... described Joseph Kasdan as a regular family man... who would often dress up as Santa at Christmastime.
Они описывают Джозефа Касдана как порядочного семьянина, одевавшегося в костюм Санта-Клауса на Рождество.
What kind of a people cheats Santa Claus ?
Что за люди пошли! Обманывают Санта-Клауса!
Made up for people who believe in fairy tales like... you know, like... like Santa Claus .
Они созданы для людей, верящих в сказочки вроде Санта-Клауса.
— He did too. Just like Santa Claus.
— Он их придумал, как Санта-Клауса.
Показать ещё примеры для «санта-клауса»...

santaсанта-фе

To a dude ranch near Santa Fe.
На ранчо для пижонов под Санта-Фе.
Wish we were back in Santa Fe.
Жаль, что мы не в Санта-Фе.
R-31 David, Sherman Code 6... at the Sixth Street Bridge and Santa Fe on electrical disturbance.
Тридцать первый... я на углу шестой и Санта-Фе здесь что-то с электричеством.
Out of the question. Two. I can only get these sheets in Santa Fe.
Во-вторых, эти вещи можно купить только в Санта-Фе.
Stampson was murdered on January 20th 1997 at Santa Fe.
Стампсон был убит 20 января 1997 года в Санта-Фе.
Показать ещё примеры для «санта-фе»...

santaсанта-барбаре

You know I have to be in Santa Barbara by 12:00.
Ты же знаешь, что я должна быть в Санта-Барбаре в двенадцать.
Do you know exactly where in Santa Barbara.
Он не знает, где именно в Санта-Барбаре?
Today he lives in Santa Barbara, California.
Сейчас он живет в Санта-Барбаре, в Калифорнии.
They look like the ones we have in Santa Barbara.
Они выглядят, как те, что были у нас в Санта-Барбаре.
There are many things you would never have found out in Santa Barbara.
Есть множество вещей, о которых ты бы никогда не узнала в Санта-Барбаре.
Показать ещё примеры для «санта-барбаре»...