кают-компания — перевод на английский

Быстрый перевод слова «кают-компания»

«Кают-компания» на английский язык переводится как «cabin crew» или «cabin staff».

Варианты перевода слова «кают-компания»

кают-компанияwardroom

— Те три джентльмена ждут в кают-компании, капитан Барт.
— The three gentlemen are waiting in the wardroom, Captain Bart.
Отнесли его в кают-компании, но он уже был мёртв.
We got him to the wardroom but he was dead.
Если ты не забыл, мы устраиваем благодарственный ужин в кают-компании.
We are hosting a Gratitude dinner in the wardroom.
Вы нужны коммандеру Сиско в кают-компании.
Commander Sisko needs to see you in the Wardroom.
Отчеты о работе будут оглашаться завтра, начиная с 08:00 в кают-компании.
Performance reviews will be held tomorrow starting at 0800 hours in the Wardroom.
Показать ещё примеры для «wardroom»...
advertisement

кают-компанияmess

Нас заперло в кают-компании.
One, Four, Six and I are locked in the mess.
В кают-компании, под столом.
In the mess, underneath the table.
Знаешь, в кают-компании есть стулья для сидения и чашки, чтобы пить.
You know there are chairs to sit on and cups to drink from in the mess.
А Шестой с делегатами — в кают-компании.
Six and the delegates are in the mess.
Кстати, члены твоего экипажа связаны в кают-компании.
Oh, by the way, you'll find your crew members tied up in the mess.
Показать ещё примеры для «mess»...
advertisement

кают-компанияmess hall

Начнем с кают-компании.
The mess hall.
После того, как он застрял на всё утро в кают-компании с Кварком и Ханоком, держу пари, он пожалел, что он — не на празднике.
After being stuck in the Mess Hall all morning with Quark and Hanok, I'll bet he wishes he had gone.
Мистер Ханок, я думаю, вам лучше вернуться в кают-компанию.
Mr. Hanok, I think it'd be best if you returned to the Mess Hall.
Этот псих пробегает через всю кают-компанию в чем мать родила. Это было жутко. Босс.
So this nutjob is running through the mess hall, and he's completely naked, which is weird.
Наверное, в кают-компании.
I think he's in the mess hall.