качестве страховки — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «качестве страховки»

качестве страховкиas an insurance policy

— Буду держать его в качестве страховки.
— I shall keep him as an insurance policy.
Бентон забрал детей в качестве страховки.
Benton probably took the kids as an insurance policy.
Но он забрал пистолет в качестве страховки, чтобы я не могла пойти в полицию.
But he's keeping the gun as an insurance policy, so that I don't go to the police.
Она останется у меня в качестве страховки.
I'm keeping her as an insurance policy.
— Просто в качестве страховки.
Yeah, — So, like an insurance policy.
Показать ещё примеры для «as an insurance policy»...
advertisement

качестве страховкиas insurance

Мы взяли Тедди в качестве страховки.
So last night, we took Teddy as insurance.
И затем, в качестве страховки, продаёт револьвер Брику, так что, если его когда-нибудь найдут...
And then, maybe as insurance, sells the gun to Brick, so that, should it ever be found...
Ты пойдешь со мной в качестве страховки.
You're coming with me as insurance.
Если Хьюс был инсайдером, может Терри Фаллон взял Тесс в заложники в качестве страховки.
If Hughes is the inside man, maybe Terry Fallon's taken Tess as insurance.
Дага я оставлю в качестве страховки.
Doug is my insurance. He stays with me.
Показать ещё примеры для «as insurance»...