картину целиком — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «картину целиком»

картину целикомbig picture

Ты сказал, что мне надо выступить против Регины. Сказал, что мне надо увидеть картину целиком.
You told me to beat Regina, I need to see the big picture.
Нам нужно взглянуть на картину целиком.
We need to look at the big picture.
Посмотри на картину целиком.
Look at the big picture.
Сфокусировавшись на картине целиком.
By focusing on the big picture.
Уже и забыл, как мне нравится вся картина целиком.
Yeah. I forgot how much I enjoy the big picture, you know?
Показать ещё примеры для «big picture»...
advertisement

картину целикомwhole picture

Иногда, я люблю лежать на полу, смотреть на всю картину целиком.
I like to lie on the floor sometimes, look at the whole picture.
Посмотри на картину целиком.
Look at the whole picture.
У нас нет картины целиком.
We're not getting the whole picture.
Я слишком туп, чтобы собрать всю картину целиком, но... Она закуривает две сигареты, отдаёт одну мне, я чувствую вкус её помады,..
I'm too dumb to put the whole picture together yet, but she fires up two cigarettes and hands me one, and I taste her lipstick on it.
Не думаю, что вы можете представить всю картину целиком, Сержант.
I don't think you're seeing the whole picture.
Показать ещё примеры для «whole picture»...