карга — перевод на английский

Варианты перевода слова «карга»

каргаhag

Ты старая карга!
You old hag!
Карга старая, а туда же — перед заркалой.
Look at that old hag showing off before the mirror.
Старая карга на пеньке!
Old hag of the tree-stump!
Там и была эта старая карга, как моя мать её называла.
There was this old hag my mother used to talk to.
Ругают старою меня каргой.
They call me old hag.
Показать ещё примеры для «hag»...
advertisement

каргаcrone

Я уж испугалась, что опять старик сплавил куда-то свою каргу и...
I feared it might be the old man. With his crone being on a trip and all.
Старая карга с кашлем?
The crone with the cold?
— Кто бы сомневался. Старая карга с кошкой.
The old crone with the cat!
Скажите, молодая карга, это район Патни?
— Tell me, young crone, is this Putney?
Старую каргу?
An old crone?
Показать ещё примеры для «crone»...
advertisement

каргаold

Что я вижу, не будь я бессердечная старая карга?
Well, bless my old husk of a heart.
Отправьте эту каргу в отологию.
So send the old cow to otology.
Надеюсь, теперь старая карга решится. Давай.
I hope the old woman makes up her mind.
Эта старая карга загребает себе 40% нашего дохода.
The terrible old tart takes 40% of our fees.
Я поставлю эту старую каргу на место!
I'll show that old witch.
Показать ещё примеры для «old»...
advertisement

каргаbag

Старая карга!
Old bag!
Старая карга только за песню заплатила.
The old bag only paid us up through the song.
В меня та старая карга въехала!
The old bag rear-ended me.
Старая карга?
Uncle Bag?
Эта старая карга снизу тоже хочет пристанища?
Does that old bag down in the car need refuge too?
Показать ещё примеры для «bag»...

каргаbat

Эта жуткая старая карга хочет меня убить!
This hideous old bat in a wheelchair just tried to kill me!
Да, эта старая карга всё подписала.
Yeah. The old bat signed.
Ну, старая карга и подписала.
Yes The old bat signed.
Жозефина старая эксцентричная карга, не питающая любви к вампирам.
Josephine is an eccentric old bat with no love for vampires.
Если бы я проводил дни взаперти — в обществе этой старой карги, я бы сошел с ума.
If I was cooped up all day with no one but this old bat for company, I'd go mad.
Показать ещё примеры для «bat»...

каргаbitch

Старая карга!
Bitch!
— И с этой каргой, Марианной.
— And with the bitch, I mean Marianne.
Старую каргу выселили.
But that bitch got evicted.
Эта старая карга достала.
The old bitch sucked.
Ди-Ди, если какая-то старушка попытается скормить тебя яблоком, ты должна вырубить эту каргу.
Dee Dee, if some old lady tries to give you an apple, you turn that bitch down.
Показать ещё примеры для «bitch»...