камеру на — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «камеру на»

камеру наcamera on

Я пошёл к доктору, он взял кишку с маленькой камерой на конце вставил её мне в зад, и мы всё видели на мониторе.
I went to the doctor, he took a tube with a little camera on it... ... stuckitup my assand we watched it on a monitor in his office.
У нас есть шанс установить скрытую камеру на Корвина.
Our chance to plant a hidden camera on Corwin.
Он выжил только благодаря камере на плече.
Camera on his shoulder saved his life.
Думаю, камера на мне работает.
I think the camera on mine is working.
Поставь свою камеру на штатив. Пойдем смотреть шоу.
Put your camera on a tripod. come watch the show.
Показать ещё примеры для «camera on»...
advertisement

камеру наcell

Генри,приготовь гостевую камеру на третьем уровне для — Потенциальной биологической угрозы.
Henry, preparing a cell for Level 3 the entry of a potential biological threat.
У нас будет одна камера на двоих, лейтенант?
Will we be sharing a cell, Lieutenant?
Б'Эланна сидит в тюремной камере на Мори в ожидании чего-то типа лоботомии.
B'Elanna's sitting in a Mari jail cell waiting for some sort of lobotomy.
Похоже мы разделим эту камеру на всю ночь, приятель.
Looks like we're gonna be sharing a cell all night, cuz.
У нас трое заключенных в камере на двоих, подруга.
We got three inmates in cells for two, man.
Показать ещё примеры для «cell»...
advertisement

камеру наcam

Видео с камеры на каске, из Рейноса в Мексиске.
Video is helmet cam footage from Reynosa, Mexico.
О, камера на портфеле.
Oh, briefcase cam.
Представь мое смятение, когда ты появился на камере на периметре базы.
Imagine my dismay when you popped up on the base perimeter cam.
— Включи камеры на шлемах, Чед.
— Helmet cams on, Chad.
Мы установили камеры на каски спецназа, таким образом, мы будем в состоянии видеть все, комиссар.
We've got helmet cams on ESU, so we'll be able to see everything, Commissioner.
Показать ещё примеры для «cam»...