какой-то псих — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «какой-то псих»
какой-то псих — some psycho
Какой-то псих начинает копировать убийства из его книг.
Some psycho starts staging murders Like the way he does in his books.
Взгляни, какой-то псих очевидно хотел видеть себя на первой странице, и он решил выстрелить в главного репортера.
Look, some psycho obviously wanted to get himself on the front page, and so he decided to shoot the ace reporter.
Я прогуливался по Сэн-Рошель, какой-то псих атаковал меня!
Was strolling on Rachel St., some psycho jumped me!
На Пакгауз покушается какой-то псих ненормальный.
Some psycho has the Warehouse in his sights.
Я была в заброшенном доме, туда ворвался какой-то псих и чуть не напал на меня.
I was at the abandoned house, and some psycho broke in and almost attacked me.
Показать ещё примеры для «some psycho»...
advertisement
какой-то псих — some lunatic
Какой-то псих украл мою машину.
Some lunatic stole my car.
Он сказал, что люди вроде меня опасны, что... что какой-то псих убил его маленькую девочку.
He said that people like me were dangerous, that... that some lunatic murdered his little girl.
Какой-то псих взял заложников.
Some lunatic took his family hostage.
Какой-то псих в анораке привел их к ней.
Some lunatic in an anorak led them to it.
Мы просто расскажем всем, что какой-то псих в лесу натравил на нас свою собаку.
We'll just tell 'em some lunatic in the woods had his dog attack us.
Показать ещё примеры для «some lunatic»...
advertisement
какой-то псих — some crazy guy
Какой-то псих преследует Джерри.
Some crazy guy is after Jerry.
А сейчас это был какой-то псих.
This is some crazy guy.
Да, какой-то псих зарубил ее ледорубом.
Yeah, some crazy guy hacked her up with an ice pick.
Это был какой-то псих.
I told you. It was some crazy guy.
Я, всего лишь, какой-то псих, который, как-то раз, ограбил твой магазин.
I'm just some crazy guy who robbed your store one day.
Показать ещё примеры для «some crazy guy»...
advertisement
какой-то псих — some madman
Надеюсь, им будет понятно: он означает, что я священник, а не какой-то псих.
I hope they know it means I'm a priest and not some madman.
— Если бы она была жива и какой-то псих держал ее взаперти и мучил столько времени, я мог бы ее спасти.
You know, if she'd been alive all along, some madman had kept her captive somewhere in a torture chamber all that time, then I could have saved her.
Что, если есть какой-то псих, затаивший злобу на женщин?
What if there's some madman out there with a grudge against women?
Сначала Пэт убил какой-то псих, теперь Даниела убила его же собака.
First Pat gets murdered by a madman, And now Daniel is killed by his dog.
В конце концов, я буду ходить по университету, шаркая ногами и дергаясь как какой-то псих.
I'll wind up a twitching mess, shuffling across campus like the local madman.
Показать ещё примеры для «some madman»...
какой-то псих — some nut
Да, какой-то псих хотел его убить.
Yeah, some nut wanted to kill him.
Теперь меня преследует какой-то псих.
Now I got some nut after me.
— Какой-то псих.
Some nut.
Мы нашли какого-то человека по интеренету и когда мы приехали туда, оказалось, что он какой-то псих, так что, да. Мы передумали в последнюю минуту и сбежали.
We found some guy on the Internet and when we got to the place, he turned out to be some nut, so, yeah, we changed our minds at the last minute and we ran.
Какой-то парень, какой-то псих.
Some guy, some nut.