и успокоить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «и успокоить»

и успокоитьand calm

Нет, мне надо проверить Итана и успокоить его родителей, так что увидимся в конце смены.
No, I got to check on Ethan and calm the parents down, so I will see you at the end of the shift.
Мне пришлось воспользоваться моментом и успокоить себя, прежде чем мы сможем поговорить.
I had to take a moment and calm myself until we could speak.
Идите и успокойте вашу жену, сержант.
Go and calm your wife, Sergeant.
Оставайтесь здесь и успокойте людей:
You stay here and calm things:
И когда это случится, я не смогу выйти к людям с рупором и успокоить их.
And once that happens... I won't be able to go out there with a bullhorn... and calm everybody down.
Показать ещё примеры для «and calm»...
advertisement

и успокоитьand comfort

И успокоить ясновидящих.
And comfort the hardworking Priestesses.
А теперь иди и успокой её.
Now go and comfort her.
Благодарите за его жизнь и успокойте друг друга в нашем горе
Give thanks for his life and comfort one another in our grief.
Почему бы тебе не отвезти её домой и успокоить?
So, why don't you drive her home and comfort her?
Ты можешь ее взять на руки и успокоить?
Comfort her. Pick her up.
Показать ещё примеры для «and comfort»...