и сохрани — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «и сохрани»

и сохраниand keep

И сохрани нас.
And keep us.
Мы охраняем наше право... бороться за демократию... и сохранить нашу страну свободной.
We guard our right... to fight for democracy... and keep our country free.
И сохранить мое имя...
And keep my name out.
Да примет Вас Господь и сохранит!
May God welcome you... and keep you.
Господь, спаси его и сохрани.
The Lord bless him and keep him.
Показать ещё примеры для «and keep»...
advertisement

и сохраниand preserve

Чтобы защитить и сохранить Землю которую можно было бы с гордостью называть домом.
To protect and preserve an Earth... they could proudly call home.
Этим мирным соглашением мы почтим их память и сохраним завоевания, за которые они отдали свои жизни.
The peace we seek will honour their memory and preserve the gains for which they died.
Нам нужен только приказ правительства перейти в наступление. И мы сокрушим врага и сохраним честь нашей Империи.
All we need is for this government to give an order to march and we will route the enemy and preserve the dignity of our empire.
Я хотела во всем разобраться и сохранить эту дружбу ну а теперь я даже не знаю зачем сюда пришла.
I wanted to clear the air and preserve our friendship... but now I don't even know why I bothered.
— О, Великий. Спаси и сохрани это дитя.
— Oh, Lord, preserve this child.
Показать ещё примеры для «and preserve»...