и связать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «и связать»
и связать — and tie
Поэтому, после того как он выпил свои сонные таблетки, я прокралась к нему в комнату и связала его.
CAMRYN So after he took his sleeping pills, I snuck into his room and tied him down.
Только если она разделась и связала себе руки за спиной перед тем, как спрыгнуть.
If she undressed and tied her hands before jumping.
Что, если б мы вели прямой репортаж с парковки по радио, и связали это с гонкой?
What if we had a radio station broadcast live from the lot and tied it in with the race?
Я заткнул ему рот кляпом и связал ремнём от его же винтовки.
I gagged him and tied him up with his rifle strap.
Эта сумасшедшая заперла меня в шкафу и связала руки!
This psycho locked me in the closet and tied my hands.
Показать ещё примеры для «and tie»...
advertisement
и связать — and bound
И связали их.
— And bound them.
Потому что Сайлас наложил заклятие на этот дом и связал его с солнцем что означает,что мы в ловушке здесь до захода солнца что означает ты должен убить Сайласа после этого или я убью Елену
Because Silas put a spell on this house and bound it to the sun, which means we're trapped here until sundown, which means you have until then to kill Silas, or I kill Elena.
Когда придет время ты должна создать подобие принца и связать его с подарком, используй то, чему я тебя научила.
When the time is right, you must make a likeness of the Prince and bind it to the gift using the skills that I taught you.
Я собрал несколько и связал их для нее.
I collected a few, had them bound for her.
Мы удалимся в храм и свяжем поддельную Етаксу.
Then we will retire into the temple and bind the false Yetaxa.
advertisement
и связать — and connect
И связала этих людей с информацией.
And connect those people to information.
Попробовать и связать...
To try and connect...
Значит мы узнаем, кто в гробу на самом деле, и свяжем их с тем, кого мы знаем, и это все разъяснит.
So, we figure out who's really in there and connect them to someone that we do know, then that would solve the whole thing.
Иначе я бы был с Кэлли. и связал бы ее с Джуд, и ничего бы не произошло.
Otherwise, I would've been there for Callie and connected her with Jude, and none of that would've happened.
Вы найдёте эту тряпку и свяжите всё это с Юрием.
You find that cloth and you connect Yuri to the whole thing.
Показать ещё примеры для «and connect»...