и привёз — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «и привёз»

и привёзand bring

И привезите даму сюда.
And bring the dame here.
Найди там парня по имени Билли Хаят и привези его в старую церковь.
Pick up Billy Hyatt and bring him out to the old mission.
Ей сделали укол и привезли сюда, как только ногу подлечат, мы заберём её.
We give her a shot and bring her here until the doctors fix up her leg, then we take her right out.
Том Портман заберет тебя из больницы и привезет сюда в Рим.
Tom Portman will meet you at the hospital and bring you here to Rome.
Возьмите такси и привезите мое черное коктейльное платье.
Jump in a taxi and bring me my black cocktail dress.
Показать ещё примеры для «and bring»...
advertisement

и привёзand bring back

Андерсен, вылетай в Лас Вегас и привези представителя полиции.
Anderson, you fly into Las Vegas and bring back a Nevada deputy.
Мы можем отправиться куда угодно, в любое время, и привезти оттуда все, что нам нужно.
We can go anywhere, into any time and bring back anything we need.
Роберт, я был бы благодарен тебе, если бы ты... взял машину и привез внуков.
Robert, I, I wonder if perhaps you would be good enough... to take a gas jeep and bring back my grandchildren.
Я хочу, чтобы вы полетеи и нашли столько выживших, сколько сможете и привезите их сюда.
I want you to go out there and find as many survivors as you can and bring them back to this position.
Получите 4 камня от дивы Плавалагуна и привезете."
Get four stones from the diva Plavalaguna and bring them back."
Показать ещё примеры для «and bring back»...
advertisement

и привёзand get

Слушай, поезжай и привези мои вещи, дорогая.
Listen, run in there and get my stuff, honey, will you?
Следуйте на Флостон и привезите камни.
Go to Fhloston and get the stones.
Я хочу, чтобы ты съездила в Пентагон и привезла его.
Go to the Pentagon and get him.
— Я завтра поеду и привезу его.
— I'll go and get him...tomorrow.
Тогда тебе лучше пойти и привезти ее.
Then I suppose you'd better go and get her.
Показать ещё примеры для «and get»...
advertisement

и привёзand took

Как отменил все встречи, закрыл офис и привёз меня на дневное представление в этот театр. Правда?
The day you cancelled all appointments, closed the office, and took me to a matinee in this very same theatre.
Они заставили нас сесть в грузовик и привезли нас в другой лагерь.
They put us in a truck and took us to another camp.
«Но конь пошёл не в деревню — а свернул к кладбищу. »И привёз их прямо к воротам кладбища.
But the horse, instead of going into town, once there, it turned towards the path to the cemetery, and took her there, right outside of the gates of the graveyard.
Они хотели, чтоб я поехал в Тель-Авив и привез Моше Даяна на фронт.
They wanted me to fly to Tel Aviv... to take Moshe Dayan to the front.
Вы поедете со мной и привезете обратно.
You'll go with me and then take them back.
Показать ещё примеры для «and took»...