и вали отсюда — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «и вали отсюда»

и вали отсюдаand get out of here

Кладите снаряжение и валите отсюда.
Stow that gear and get out of here.
Бери детей и вали отсюда со всех ног!
Take the kids and get out of here as fast as you can!
Забирайте своих девчонок и валите отсюда.
Need to get your girlfriends and get out of here.
Скажи то, что хочешь сказать, и вали отсюда.
Say what you have to say and get out of here.
Спрячь его и вали отсюда.
Put it away, and get out of here.
Показать ещё примеры для «and get out of here»...

и вали отсюдаand get the hell out of here

Забирай ручку, скотч и вали отсюда.
Take the pen and the Scotch tape and get the hell out of here.
Хорошо, сейчас нам нужно найти Пита и валить отсюда.
OK, what we need to do now is find Pete and get the hell out of here.
Просто возьми 20 баксов из сумочки и вали отсюда.
Just grab 20 bucks from my purse and get the hell out of here.
— Если не нравится, то забирай свои вонючие носки и вали отсюда!
If you don't like my face pick up your stinking socks, and get the hell out of here!
Быстро берём что нужно и валим отсюда.
Let's just get the stuff and get the hell out of here.
Показать ещё примеры для «and get the hell out of here»...

и вали отсюдаand let's get out of here

Быстро собирай свои манатки и валим отсюда, понял?
Just get your shit and let's get out of here, okay?
Просто доставь коробку и валим отсюда.
Just deliver the package, and let's get out of here.
Давай, прыгай в машину и валим отсюда.
Now come on. Get your car and let's get out of here.
Заворачивай мясо в салфетку, как я, и валим отсюда!
Just put some beef in your napkin like I did, and let's get out of here.
Пристрели его и валим отсюда.
Shoot him and let's get out of here.
Показать ещё примеры для «and let's get out of here»...