and get out of here — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «and get out of here»

and get out of hereи убирайся отсюда

Now stop talking and get out of here!
Прекратите болтать и убирайтесь отсюда!
Now get on those horses and get out of here.
Теперь берите лошадей и убирайтесь отсюда.
Put your weapons down and get out of here now.
Опустите оружие и убирайтесь отсюда.
— Take the money I put aside for you and get out of here.
Возьмите деньги, что я вам сберёг, и убирайтесь отсюда.
If you can't open that hatch in a few seconds... get back in the ship... start the rockets and get out of here!
Дон, если не можешь открыть люк.. Возвращайся, зажигай двигатели и убирайтесь отсюда.
Показать ещё примеры для «и убирайся отсюда»...
advertisement

and get out of hereи убраться отсюда

I wanna do my work mind my own business and get out of here when my time is up.
Я хочу делать свою работу заботясь о своих делах и убраться отсюда когда придет мое время.
What do you say we find the Karemma and get out of here?
Как насчет найти каремма и убраться отсюда?
We have to hurry and get out of here!
Мы должны поспешить и убраться отсюда!
We should be able to dial up and get out of here before the Wraith can do anything about it.
Должно получиться открыть врата и убраться отсюда до того, как Рейфы смогут нам помешать.
I don't see how you could possibly operate and get out of here before the hour's up.
Не понимаю, как мы успеем провести операцию и убраться отсюда до окончания часа?
Показать ещё примеры для «и убраться отсюда»...
advertisement

and get out of hereи свалим отсюда

Well, the sooner we patch this thing up and get out of here, the sooner we can go home.
Чем быстрее починим эту штуку и свалим отсюда, тем быстрее попадем домой.
Transceiver thing and get out of here.
Этот передатчик и свалим отсюда.
Then let's get the information and get out of here.
Тогда давайте найдем информацию и свалим отсюда.
All right. Let's find this guy and get out of here.
Давайте найдем этого Альберта и свалим отсюда.
Look, why don't you take your Cobra Kais and get out of here?
Послушай, почему бы тебе не взять своих Кобра Кай и не свалить отсюда?
Показать ещё примеры для «и свалим отсюда»...
advertisement

and get out of hereи выберемся отсюда

'Let's split up, look for any survivors and get out of here.'
'Давай разделимся, найдём выживших и выберемся отсюда.'
Let's split up, look for survivors and get out of here!
Давай разделимся, найдём выживших и выберемся отсюда !
— Let's find an exit and get out of here.
— Давайте найдём выход и выберемся отсюда.
I just want to get you your money and get out of here.
Я просто хочу, чтобы вы ваши деньги и выбраться отсюда.
Why don't we go and find the TARDIS, the real one I mean and get into it and get out of here, now!
Почему бы нам просто не найти ТАРДИС, нуу настоящий, и не выбраться отсюда, сейчас!