исключённый — перевод на английский

Быстрый перевод слова «исключённый»

«Исключенный» на английский язык переводится как «excluded».

Варианты перевода слова «исключённый»

исключённыйexcluded

Он должен быть исключён.
It must be excluded.
Правосудие требует, чтобы результаты таких обысков... такие как шприц, были исключены.
Justice demands that the fruits of that search... namely the syringe, be excluded.
Поэтому она должна быть исключена.
Therefore, it has to be excluded.
Хотя не исключено, что посещение кладбища оставило во мне какой-то след. Я наблюдал похороны, проходя мимо, слышал крики и рыдания.
Although it is not excluded, the fact that the experience at the cemetery marked me.
И остальные также были исключены, так?
And others were excluded too, right?
Показать ещё примеры для «excluded»...
advertisement

исключённыйexpelled

Знаю, что из-за какого-то свинства разгорелся огромный скандал, и большое количество участников были исключены из интерната.
I only know there was a huge scandal over some obscenity and a whole lot of them were expelled.
Этот человек был исключён из медицинской академии.
That man was expelled from the medical academy.
— Бригадир, этот человек исключён из этого учреждения.
— Brigadier, have that man expelled from this establishment.
Исключён из нескольких школ...
Expelled from various schools...
Вы исключены !
Expelled!
Показать ещё примеры для «expelled»...
advertisement

исключённыйabsolutely not

Простите, мадам, это исключено, мсье Флэннаган уже лёг спать.
— Sorry, Madame, absolutely not. Monsieur Flannagan has retired for the night.
Нет, исключено.
No, absolutely not.
— Это исключено.
Absolutely not!
Нет, исключено.
Absolutely not.
Это абсолютно исключено, синьор судья.
Absolutely not.
Показать ещё примеры для «absolutely not»...
advertisement

исключённыйout of the question

— Абсолютно исключено.
— Absolutely out of the question.
Это исключено.
Out of the question.
Это исключено.
Out of the question..
— Это исключено. Граждане!
Out of the question.
— Это исключено.
— That is out of the question.
Показать ещё примеры для «out of the question»...

исключённыйno way

Исключено!
No way!
— Что значит «исключено»?
— What do you mean «no way»?
Исключено!
No way !
Исключено, я не вернусь к ним.
No way. I am not going back to that house.
Скажите ему, это исключено.
Tell him no way in hell.
Показать ещё примеры для «no way»...

исключённыйimpossible

Это исключено.
That is impossible.
Исключено.
Impossible.
Ну почему исключено?
Why impossible?
Исключено, доктор Маккой.
Impossible, Dr. McCoy.
Исключено, капитан.
Impossible, captain.
Показать ещё примеры для «impossible»...

исключённыйpossible

Не исключено, но мало вероятно.
Possible, but not really.
Не исключено.
Sure, possible.
Не исключено.
It's possible.
— Не исключено, сэр.
It's possible, sir.
— Не исключено.
— It's possible.
Показать ещё примеры для «possible»...

исключённыйmay

— Не исключено.
— It might.
— Не исключено, что Вам придется ночевать здесь.
You might have to spend the night here.
— Не исключено, но я буду просто спать.
I might have to, but only to sleep.
Не исключено, что все эти годы он тебя сдерживал.
I think he might have been holding you back.
Не исключено, что ты заскучаешь путешествую в одиночку.
It might be boring for you to travel on your own.
Показать ещё примеры для «may»...

исключённыйruled out

Провозглашаю их исключёнными.
I hereby declare them ruled out.
Самоубийство исключено?
— Is suicide ruled out?
Я думал и об этом, но испытания оружия исключены.
I thought that too, but we ruled out weapons testing.
Но все они были исключены.
But each ruled out.
Исключено.
Ruled out.
Показать ещё примеры для «ruled out»...

исключённыйnot a chance

Это исключено.
Not a chance.
Исключено.
Not a chance.
Исключено.
Not a chance.
Нет, исключено.
No, not a chance.
Исключено.
Not a chance.
Показать ещё примеры для «not a chance»...