из-за тайны — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «из-за тайны»

из-за тайныcovert ops

Из-за тайны твои родители до сих пор живы.
Covert ops are why your parents are alive.
Из-за тайны ты больше ничего не слышишь про мафию.
Covert ops are why you don't hear much about the Mafia anymore.
Из-за тайны борьба с Аль-Каидой...
Covert ops are what's forcing al-Qaeda...
advertisement

из-за тайныbecause of some secret

Из-за тайного стручка, что прячет в складках?
Because of the secret willy she hides in the crease?
Вот из-за тайных убийц на царской службе я не плачу налоги.
This secret government killing activity, that's why I don't pay taxes.
Сначала, из-за тайного желания, я уничтожаю ребенка, и уничтожая его, оказывается, что в действительности, я уничтожаю самого себя.
First, because of some secret wish, I destroy the woman's child, and in doing so it turns out I was really destroying myself.
advertisement

из-за тайны — другие примеры

Из-за тайны следствия я не могу вам ответить.
Due to the secrecy of the investigation I am not able to answer you.
А теперь... из-за тайны Неда Мэг может быть повешена.
And now keeping Ned's secret may leave Meg to hang.
Потому что из-за тайн у нас были проблемы в прошлом. Ясно.
Because it's secrets that's ruined us in the past.