covert ops — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «covert ops»

covert opsсекретных операциях

The cia sanctioned a covert op To raid the compound of al hakam ashear in early December of 1983.
ЦРУ одобрило секретную операцию по захвату укрытия Аль Хакама Ашера в декабре 1983 года.
Six months ago I was assigned covert ops in Cambodia. In Cambodia?
Полгода назад меня отправили на секретную операцию в Камбодже.
So, covert op?
Проведем секретную операцию?
Covert ops in Istanbul?
Секретную операцию в Стамбуле?
Specializes in covert ops for the army.
Специализируется на секретных операциях для армии.
Показать ещё примеры для «секретных операциях»...
advertisement

covert opsтайной операции

So Bailey was engaged in covert ops.
Выходит, что Бэйли был замешан в тайной операции.
I need a man for a little covert op.
— Мне нужен мужчина для небольшой тайной операции.
It's my job to know every covert op that's run from this place.
Это моя работа знать о каждой тайной операции которые начинаются в этом месте.
But unlike the Tango or the Two-Step, it's good form to hog the limelight during covert ops.
Но в отличие от танго или тустепа, это хороший прием для того, чтобы обратить все внимание на себя во время тайной операции.
We're on a covert op.
Мы на тайной операции.
Показать ещё примеры для «тайной операции»...
advertisement

covert opsиз-за тайны

Covert ops are why your parents are alive.
Из-за тайны твои родители до сих пор живы.
Covert ops are why you don't hear much about the Mafia anymore.
Из-за тайны ты больше ничего не слышишь про мафию.
Covert ops are what's forcing al-Qaeda...
Из-за тайны борьба с Аль-Каидой...
The Mickies have been known to disguise their attack ships when they're doing covert ops.
Марсиане умеют маскировать корабли, когда проворачивают тайные операции.
— Turns out running a company doesn't leave a lot of time for covert ops.
Реорганизация управления компанией не оставляло много времени для, как вы знаете, для тайных поисков.