измышление — перевод на английский

Варианты перевода слова «измышление»

измышлениеthinking

Я говорил, отец, что с нетерпением жду обсуждения того, как на общество повлияли измышления Церкви касательно нравственности.
I was saying, I'm looking forward to discussing the social effects of some of the Church's thinking on issues of personal morality.
Это не мои измышления, речь идёт о заблуждениях.
It's not about my thinking, it's about misconceptions.
И это потому, что уважение, которое я питаю к Вам,.. ... выше моих измышлений.
And that's because, the respect I have for you is higher than my thinking.
advertisement

измышлениеfabrications

Нет, нет. Паренёк достаточно искренен, чтоб дать повод делать подобные измышления.
No, no, it's a very candid guy, to make up fabrications, no.
— И он собирается повторять эти измышления по радио?
He's going to repeat these fabrications over the radio?
Он шпион. Использовал журналистику, для очернения Османской империи во всем мире. своими измышлении о переселении Армян.
He's a spy, and he has used journalism to smear the Ottoman Empire and its soldiers around the world with his fabrication about the relocation of the Armenians.
advertisement

измышлениеfindings

Он записывает свои измышления о Гравити Фолс в цикл дневников.
He has been cataloguing his findings about Gravity Falls in a series of journals.
Думаю, я оставлю свои измышления при себе.
I think I'll keep my findings to myself.
advertisement

измышлениеassumptions of

Прекратите Ваши измышления!
Stop making your assumptions!
Тратить время на запоминание измышлений простых смертных!
Memorizing the weak assumptions of lesser mortals!

измышление — другие примеры

Это лучше чем пустые измышления
It's better than brooding.
Тим предложил отправить послание по почте. Но мы отвергли его идиотские измышления.
Tom Faheem suggested we fly a kite with a message alongside the house, but that had logistical problems.
Идентификация с мистическими измышлениями весьма типична для твоей возрастной группы.
Identification with mythical icons is perfectly typical of your age group.
Это жалкие измышления.
Robert, your ruse is pathetic.
Никаких измышлений.
No fancy hunches.
Показать ещё примеры...