издевается надо — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «издевается надо»

издевается надоmocking

То есть издеваясь надо мной, ты спасаешь жизни?
Mocking me saves lives?
Прекратите издеваться надо мной!
Stop mocking me!
Вы издеваетесь надо мной?
Are you mocking me?
Издеваешься надо мной?
Mocking me?
Ты что, издеваешься надо мной?
Are you mocking me?
Показать ещё примеры для «mocking»...
advertisement

издевается надоmake fun of

Да как ты смеешь издеваться надо мной!
You dare make fun of me?
Не издевайся надо мной.
Do not make fun of me.
Как вы смеете издеваться надо мной?
How can you make fun of me?
Кто ты такая, чтобы издеваться надо мной?
Who are you to make fun of me?
Но это не причина, чтоб издеваться надо мной!
It's no reason to make fun of me
Показать ещё примеры для «make fun of»...
advertisement

издевается надоkidding

— Вы что издеваетесь надо мной?
Listen, are you kidding me or what ? !
Ты можешь заставить людей перестать издеваться надо мной?
Can you stop people kidding me?
— Ты издеваешься надо мной?
Are you kidding?
Ты что? издеваешься надо мной?
Are you kidding me?
— Вы пришли к решению? Вы что, издеваетесь надо мной?
What, are you kidding me?
Показать ещё примеры для «kidding»...
advertisement

издевается надоgot to be kidding

— Вы, должно быть, издеваетесь надо мною.
You have got to be kidding me.
Да ты издеваешься надо мной.
You got to be kidding me.
Ты издеваешься надо мной.
You got to be kidding me.
Да вы, должно быть, издеваетесь надо мной!
You have got to be kidding me!
Вы должно быть издеваетесь надо мной.
You guys got to be kidding me.
Показать ещё примеры для «got to be kidding»...

издевается надоscrewing

А ты издеваешься надо мной?
Are you screwing with me?
Ты издеваешься надо мной?
You screwing with me?
— Ты издеваешься надо мной?
Screwing with me?
Вы издеваетесь надо мной?
Are you screwing with me? !
Теперь вы просто издеваетесь надо мной, так?
Now,ou're just screwing with me, right?
Показать ещё примеры для «screwing»...

издевается надоmessing

Ты издеваешься надо мной!
You were messing about.
Как я должен сосредоточиться на лечении, когда они продолжают издеваться надо мной?
How am I supposed to focus on healing when they keep messing with me?
Перестаньте издеваться надо мной.
Stop messing with me.
Кто-то, кто издевается надо мной.
It's someone who's messing with me.
Ты издеваешься надо мной.
You're messing with me.
Показать ещё примеры для «messing»...

издевается надоgotta be kidding

Ты издеваешься надо мной?
You gotta be kidding! You asked for proof.
Вы издеваетесь надо мной?
You gotta be kidding me.
— Да ты издеваешься надо мной, чувак.
— You gotta be kidding me, dude.
Мэтисон, ты что издеваешься надо мной, брат.
Matheson, you gotta be kidding me. I mean, what more do you want?
— О, да ты издеваешься надо мной.
— Oh, you gotta be kidding me.
Показать ещё примеры для «gotta be kidding»...

издевается надоtorturing

Зачем ты издеваешься надо мной?
Why are you torturing me?
Ну, тогда прекрати издеваться надо мной.
Well, then stop torturing me.
Вот видишь, ты не издеваешься надо мной.
See, you're not torturing me, man.
Возможно, придется защищать людей, которые издевались надо мной в старших классах.
I might have to protect the people who tortured me in high school.
— Он будет над ней издеваться, также как издевался надо мной.
He's going to torture her, just like he tortured me.
Показать ещё примеры для «torturing»...

издевается надоbully

Тревор выставил вас из вашего дома. И сейчас он издевается надо мной.
Trevor bullied you out of your home and now he's bullying me.
В школе три девочки все не перестают издеваться надо мной, и не знаю, сколько я еще вынесу.
Three girls at my school won't stop bullying me, and I don't know how much more I can take.
Меня достало, что ты издеваешься надо мной.
I've had enough of you bullying me.
Хочешь поговорить о том, как ты издеваешься надо мной?
Do you want to talk about how you bully me?
Они все издеваются надо мной, и только ты добрая.
They all bully me, only you're kind
Показать ещё примеры для «bully»...

издевается надоfucking kidding

Вы издеваетесь надо мной?
Are you fucking kidding me?
— Ты издеваешься надо мной?
Are you fucking kidding me?
— Вы издеваетесь надо мной?
Are you fucking kidding me?
Ты должно быть издеваешься надо мной.
You gotta be fucking kidding me.
Да ты издеваешься надо мной?
Are you fucking kidding me?
Показать ещё примеры для «fucking kidding»...