золотая клетка — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «золотая клетка»

золотая клеткаgilded cage

Мы здесь словно птицы в золотой клетке.
Here we are, birds in a gilded cage. Question is, how do we get out?
Бота посадил меня в золотую клетку, чтобы заставить подчиниться.
At best, Botha regarded my gilded cage as a way to seduce me into submission.
Ты сделал меня мишенью для всех таблоидов и пограничников, не говоря уже о том, что помог захлопнуть мою золотую клетку.
You made me the target of tabloids and T.S.A. agents, not to mention, you helped lock the bars of my gilded cage.
Хищная птица в золотой клетке.
A bird of prey in a gilded cage.
Этот штамп, вот здесь, это из Золотой Клетки.
That stamp right there is from the Gilded Cage...
Показать ещё примеры для «gilded cage»...
advertisement

золотая клеткаgolden cage

Подлый вор, он держит её в золотой клетке..
The vile scoundrel. He holds her in a golden cage.
Я была похожа на птицу в золотой клетке.
I was like a bird in a golden cage.
Иногда владелец запирает несчастную в золотую клетку, и представляет её, как домашнюю пантеру.
Sometimes her master locks the poor girl up in a golden cage and shows he off like a pet panther.
Я пришел, чтобы освободить вас из вашей золотой клетки.
I have come to free you from your golden cage.
Золотая клетка, в которой мы держим пркрасных женщин?
And this golden cage in which we imprison our beautiful women?