золотая клетка — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «золотая клетка»
золотая клетка — gilded cage
Мы здесь словно птицы в золотой клетке.
Here we are, birds in a gilded cage. Question is, how do we get out?
Бота посадил меня в золотую клетку, чтобы заставить подчиниться.
At best, Botha regarded my gilded cage as a way to seduce me into submission.
Ты сделал меня мишенью для всех таблоидов и пограничников, не говоря уже о том, что помог захлопнуть мою золотую клетку.
You made me the target of tabloids and T.S.A. agents, not to mention, you helped lock the bars of my gilded cage.
Хищная птица в золотой клетке.
A bird of prey in a gilded cage.
Этот штамп, вот здесь, это из Золотой Клетки.
That stamp right there is from the Gilded Cage...
Показать ещё примеры для «gilded cage»...
advertisement
золотая клетка — golden cage
Подлый вор, он держит её в золотой клетке..
The vile scoundrel. He holds her in a golden cage.
Я была похожа на птицу в золотой клетке.
I was like a bird in a golden cage.
Иногда владелец запирает несчастную в золотую клетку, и представляет её, как домашнюю пантеру.
Sometimes her master locks the poor girl up in a golden cage and shows he off like a pet panther.
Я пришел, чтобы освободить вас из вашей золотой клетки.
I have come to free you from your golden cage.
Золотая клетка, в которой мы держим пркрасных женщин?
And this golden cage in which we imprison our beautiful women?