значимое событие — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «значимое событие»

«Значимое событие» на английский язык переводится как «significant event» или «important event».

Варианты перевода словосочетания «значимое событие»

значимое событиеsignificant event

Слушайте. Любовь — единственное значимое событие в жизни человека.
Look, love is the only significant event in the life of a human being.
Тайная вечеря — значимое событие в жизни Господа, а Предпоследняя вечеря — нет, пусть даже с фокусником и ансамблем марьячи.
The Last Supper was a significant event in the life of our Lord. The Penultimate Supper was not, even if they had a mariachi band and a conjurer.
Народы всего мира находятся в шоке после сегодняшней новости вероятно самого значимого события в современной истории.
Nations around the world reeling from this morning's announcement possibly the most significant event in recent history.
Ищите значимые события.
Look for significant events.
advertisement

значимое событиеsignificance

Самое первое, что учит путешественник во времени, это, что если ты изменяешь любое событие в прошлом, любое значимое событие в прошлом, твоя временная линия разрушается, вся твоя история уничтожена.
The very first time traveler learned that if you change any event in the past, any event of significance in the past, your timeline collapses, your entire history wiped out.
"Доктор Энис, вам, без сомнения, кажется, что спасение моей жизни — не такая уж большая услуга, но для меня это более значимое событие.
"To you, Dr Enys, "No doubt the saving of my life seems a very small service. "to me, it assumes a slightly greater significance.
advertisement

значимое событиеbig moment

Ты обычно отмечаешь значимые события.
I mean, you're all about the big moments.
Не важно, как часто рождаются дети, и сколько их в доме очередное рождение — всегда значимое событие.
No matter how often this happens, and I got a house full of kids... it's always a big moment.
advertisement

значимое событие — другие примеры

И я думаю, что мы бы пропустили нашу обязанность... если бы не пошли добровольцами в такое значимое событие... для нашей страны... и для мира в целом прямо сейчас.
And I think that we would be most remiss in our duty indeed... if we did not volunteer for something as important as this is... for our country... and to the world in general right now.
Все значимые события моей жизни переиначены ради драматической интриги.
All of the most important things in my life are changed around and mixed up for dramatic purposes.
— Это значимое событие научного сезона.
— The scientific event of the season.
Появление графини при дворе совпало с еще одним значимым событием.
The countess' entry into court coincided with another significant arrival.
Итак, близилось значимое событие этого сезона Рединга, вечеринка по случаю моего 14-летия, так зачем же менять свои привычки?
So, come the social event of the Reading season, my fourteenth birthday party, why change the habit of a lifetime?
Показать ещё примеры...