знает намного больше — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «знает намного больше»

знает намного большеknow a lot more

Но вы знаете намного больше о городе, чем я.
But you know a lot more about the city than I do.
Да, и я смею уверить, что я знаю намного больше об этом чем Вы.
I have, and I dare say I know a lot more about it than you.
Похоже, вы про смерть знаете намного больше, чем про жизнь.
Sounds like you know a lot more about death than you do living.
Ты знаешь намного больше, чем день назад.
You know a lot more than you did a day ago.
Мы знаем намного больше чем думаешь.
We know a lot more than you think we do.
Показать ещё примеры для «know a lot more»...
advertisement

знает намного большеknow more

Я знаю намного больше о тебе, чем просто твое имя, Том Мэйсон.
I know more about you than just your name, Tom Mason.
О нем вы знаете намного больше, чем об остальных ребятах, которых мы находили.
You know more about him and his habits than most of the other guys we've found.
— Если мой источник знал, где лежат трупы, то, возможно, он знает намного больше.
— If my CI knew where the bodies were buried, chances are he knows more than that.
О, вы знаете намного больше.
Oh, you know more than that.
Дэмпси знал намного больше, чем сказал тебе о том, почему мы здесь и что произошло.
Dempsey knew more than what he was telling you about why we're here and about what happened.
Показать ещё примеры для «know more»...
advertisement

знает намного большеknow so much more

Мальчик мой, я знаю намного больше, чем вы с Красным Джоном можете себе представить.
My dear chap, I know so much more than you or Red John could ever imagine.
Ри, ты знаешь намного больше, чем я знал в твоем возрасте.
Look, now, Ri, in so many ways you know so much more about the world than I did at your age.
Она знает намного больше о вещах, которые он любит.
She knows so much more about the things that he loves.
Я не могу сказать, что знаю намного больше теперь.
I can't say I know much more now.
Не думай, что я знаю намного больше тебя.
Don't think I know much more than you do.