здесь пару дней — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «здесь пару дней»

здесь пару днейhere for a couple of days

Чтобы это выяснить, я продержу его здесь пару дней.
To find the truth I will keep him here for a couple of days.
Ты можешь побыть здесь пару дней, если это тебе поможет.
You can stay here for a couple of days if it will help you.
Мм ... познакомьтесь с моей сестрой Люси. Она надеется в некотором роде, что сможет побыть здесь пару дней.
Um, meet my sister Lucy, she was kind of hoping she could crash here for a couple of days.
Пожить здесь пару дней или поселиться насовсем?
WELL, LIVE HERE FOR A COUPLE OF DAYS, OR LIVE HERE... FOR GOOD?
Мне нужно перекантоваться здесь пару дней.
I need to crash here for a couple of days
Показать ещё примеры для «here for a couple of days»...

здесь пару днейhere for a few days

Разумеется, нам сначала придется побыть здесь пару дней.
Of course, we should come back here for a few days, first.
Как думаешь, я мог бы пожить здесь пару дней, пока не подыщу себе жилище?
Um, do you think I could stay here for a few days while I find my own place?
Отдохни здесь пару дней это поможет тебе.
Absolutely chill here for a few days if it helps you out.
Не страшно, если я перекантуюсь здесь пару дней?
Is it cool if I crash here for a few days?
Можно мне пожить здесь пару дней?
Can I stay here a few days?
Показать ещё примеры для «here for a few days»...