званые ужины — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «званые ужины»
званые ужины — dinner party
Можешь устроить званый ужин в моём доме.
You can have the dinner party at my house.
— Званый ужин.
Dinner party.
Мы с Фрейзером перенесли дату нашего званого ужина на 11-е.
Frasier and I rescheduled our dinner party for the 11th.
Я думал мы подражаем этому на вашем званном ужине.
I mean, I thought we hit it off really well at your dinner party.
Помнишь, как после моего званого ужина, я сказал, что завязываю с женщинами?
Remember after my dinner party When i said that i was swearing off women?
Показать ещё примеры для «dinner party»...
advertisement
званые ужины — dinner
В походе ты была единственной, кто был одет как на званый ужин.
You were the only girl on the hike who dressed for dinner.
— По субботам у нас званый ужин.
— We have a dinner on Saturdays.
У Холгера был вчера званый ужин, и теперь все они тоже их хотят.
Holger had his dinner last night, and now everybody wants more.
Агнесс завтра приглашена на какой-то званный ужин.
Agness has got a dinner thing tomorrow.
Так вы были на званном ужине позавчерашней ночью?
So you would have been at the dinner the night before last?
Показать ещё примеры для «dinner»...
advertisement
званые ужины — party
И правда, это же званый ужин.
Oh, but this is a party. I, uh...
— На званом ужине...
— He went to some, like, party...
Сэр Хью желает знать, придете ли вы на званый ужин?
Sir Hugh beg to know if you will attend the party?
Мне придётся провести званый ужин где-нибудь в другом месте.
Well, I'll just have to have the party somewhere else.
Он просто боится, что вы затмите его званый ужин с гейшами.
He's just afraid you'll outshine his geisha party.
Показать ещё примеры для «party»...