за разрушение — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «за разрушение»

за разрушениеfor ruining

Потому что его адвокат хороший парень, который понимает, что нечестно винить нас за разрушение стомиллион-долларовой карьеры этого парня.
Because his lawyer is a nice guy... who'll realize it's unfair to blame us for ruining this kid's $100 million career.
Карма наказывает нас за разрушение её мечты.
Karma's punishing us for ruining her dream.
Знаете, я не хочу нести ответственность за разрушение чужого брака.
You know, I just don't want to be responsible for ruining someone else's marriage.
Да, я ненавижу тебя, потому что если я не буду ненавидеть тебя за разрушение нашей дружбы, тогда я должна буду ненавидеть за это себя, а я думаю, что я заслуживаю большего.
Yeah, I hate you because if I don't hate you for ruining our friendship, then I have to hate myself for ruining it, and I think that I deserve better than that.
За разрушение возможности быть с той семьей?
Ruining my chance to be a part of that family?
Показать ещё примеры для «for ruining»...
advertisement

за разрушениеfor destroying

Этот некто несет ответственность за разрушение всего, что было вам дорого.
That someone is responsible for destroying all that is dear to you.
С населением в 600,000 в Старлинг Сити ты мог бы найти человека, не ответственного за разрушения устройства, создающего землетрясение.
600,000 people in Starling City. I'd think you could find someone not responsible for destroying it with an earthquake machine.
Но я тебя не виню за разрушение моей жизни.
But I'm not blaming you for destroying my life or anything.
За разрушение всего, что я пытался делать.
For destroying everything I'd been trying to do.
А я не хочу, чтобы твой друг был ответственен за разрушение всего, что ты так усердно пытался восстановить.
And I don't want your friend responsible for destroying everything that you have worked so hard to rebuild here.