за последние пару — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «за последние пару»

за последние паруlast couple of

С вами за последние пару часов расплачивались 20-долларовыми банкнотами?
Have you received any $20 bills in the last couple of hours?
Так что случилось за последние пару дней?
So, what happened the last couple of days?
Ну и что, чёрт возьми, с тобой случилось за последние пару дней?
Come on, what the hell has gotten into you the last couple of days?
Вы заметили что-нибудь странное в этом доме за последние пару дней?
Notice anything strange in the building, last couple of days?
Пять сообщение за последнюю пару дней от какого-то Ноубла Сантино.
Five messages the last couple of days from a Noble Santino, something like that.
Показать ещё примеры для «last couple of»...
advertisement

за последние паруlast few

Программа срабатывает на слова Хассан, ядерный, Бауэр, но они все произносились в новостях за последние пару часов.
The program hit on keywords Hassan, nuclear, Bauer, but all three have been in the news in the last few hours.
За последние пару дней я застрелил серийного убийцу и задержал наркоторговца в Хотшоте.
Last few days shooting a known killer, tackling a drug dealer in Hotshot...
Ты пропустила несколько контрольных сеансов связи за последнюю пару лет.
You skipped... A few check-ins... The last few years.
Между нами ведь ничего не случилось за последнюю пару дней?
Nothing happened between us the last few days, right?
Гарсия, достань нам список работ Эмбер за последние пару месяцев, и поищи чеки, которые ей могли тайно выписывать.
Garcia, get us a list of jobs that Amber worked the last few months, and look for personal checks she might have deposited as under-the-table payments.
Показать ещё примеры для «last few»...
advertisement

за последние паруpast couple

Ты дважды обгоняла нас на дороге за последние пару дней.
You passed us on the road the past couple days.
Выяснилось. что есть десятки сообщений за последнюю пару месяцев, что снежный человек замечен в городе.
Turns out there have been dozens of reported Bigfoot sightings in the city in the past couple of months.
Да, записи по кредиткам указывают на кафе в центре, полдюжины раз за последние пару недель.
Yes, credit card records put them at a cafe downtown half a dozen times in the past couple weeks.
Эй... можешь выяснить, было ли у Эллисон Нельсон или Перри Гэффни что-нибудь необычное за последние пару недель?
Oh, hey... could you find out if Allison Nelson or Perry Gaffney have been up to anything unusual the past couple weeks?
За последние пару недель он встретился со всеми, от начала до конца.
He has met with everyone the past couple weeks, from soup to nuts.
Показать ещё примеры для «past couple»...
advertisement

за последние паруpast few

— Заметили что-нибудь странное за последние пару недель?
— Anything strange the past few weeks?
Соседи видели серый фургон, который появлялся в этом районе несколько раз за последние пару недель.
Their neighbor spotted a gray van cruising the area several times in the past few weeks.
Мы с ней через многое прошли за последние пару месяцев.
We've been through a lot the past few months.
Слушай, Одноцветный может болтать, что хочет насчет безымянного плана, ... но есть маленькое кое-что, которому я научился, за последнюю пару лет.
Look, Monochrome can yap all he wants about no-name's cosmic plan but here's something I picked up rubbing mojos these past few years.
К тому же ты заслужила это, Ты через многое прошла за последние пару дней.
Plus you deserve it,you've been through a lot the past few days.
Показать ещё примеры для «past few»...

за последние паруover the past two

Уже двое были убиты за последние пару дней?
So two of these guys murdered in the past two days?
Между прочим, все, что было сказано за последние пару минут... 100-процентное безумие.
For the record, everything that's been said in the past two minutes... is 100% insane.
Только пара звонков в день за последнюю пару недель.
Only one or two calls a day for the past two weeks.
Финансы Дженингса за последние пару лет.
Ben: Jennings' financial statements for the past two years.
То, что сделала наша церковь, то, что вы сделали здесь за последнюю пару недель, это однозначно правильно и, бесспорно, хорошо.
What our church has done here... What you have done here over the past two weeks is clearly right, undeniably good.
Показать ещё примеры для «over the past two»...