за плечами — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «за плечами»

за плечамиshoulder

Но однажды судьба просто подходит к тебе... и хватает тебя за плечо.
Then one day, destiny just walks up and taps you on the shoulder.
Далее, Схвати его за запястье одной рукой. а другой за плечо.
Then, grab his wrist and lock his shoulder.
Я видел, как дрожали его руки, когда он трогал тебя за плечо.
I saw the way his hands trembled when you touched his shoulder.
Вдруг кто-то тронул меня за плечо.
A hand touches my shoulder.
А ты, не стой у меня за плечом.
And back off from my shoulder.
Показать ещё примеры для «shoulder»...
advertisement

за плечамиgrabbed me by the shoulders

Он схватил меня за плечи и поставил прямо перед этой женщиной.
He grabbed me by the shoulders, and he pointed me towards this woman right here.
Я не слышала его шагов, и вдруг он схватил меня за плечо...
I didn't hear him approach, but he grabbed me by the shoulders...
Я позвонила своей старой подруге Джо, основательнице Сэйбр, поделилась идеей, и она схватила меня за плечи, воскликнув: «Да!»
So I called Jo, old friend, founder of Sabre, and I told her, and she grabbed me by the shoulders, and she said, «yes!»
Хватай за плечо.
Grab a shoulder.
За плечо.
Grab a shoulder.
Показать ещё примеры для «grabbed me by the shoulders»...
advertisement

за плечамиbelt

У парня больше 30 лет службы за плечами.
Guy has over 30 years under his belt.
У него было 30 лет за плечами.
He had 30 years under his belt.
У тебя уже целый год за плечами.
So you got one year under your belt.
Напомни мне, Умник, сколько лет колледжа у тебя за плечами?
Remind me, Fathead, how many years of college you got under your belt?
Лори имела 16000 часов налета за плечами.
Lori had 16,000 flight hours under her belt.
Показать ещё примеры для «belt»...
advertisement

за плечамиyears

Но у нас с Пабло за плечами 20-летний брак, и он хочет начать все сначала, и, по многим причинам...
But Pablo and I have over 20 years of marriage together, and he wants to reconcile, and, for a lot of reasons...
У меня за плечами 5 лет налоговой отчетности, рекомендация от шефа, еще одна от священника и еще одна от моего бывшего арендодателя.
I got five years of tax returns, I got a recommendation from the chief, one from my priest, one from my former landlord.
Он любит напоминать, что у него за плечами знания о 230-летней истории США.
As he'll be happy to remind you, he does have 230 years of American tradition on his side.
У меня за плечами годы и годы практики...
I've had years and years and years and... Years of practice being evil.
Возможно, у меня нет твоих способностей, но у меня за плечами 8 лет спец. подготовки и вся полиция, готовая мне помочь.
I may not have your abilities, but I've got eight years Special Ops and an entire police force to back me up.
Показать ещё примеры для «years»...