за линией фронта — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «за линией фронта»
за линией фронта — behind enemy lines
Мой полк был уничтожен, и я оказался за линией фронта.
My regiment had been wiped out. And I found myself lost behind enemy lines.
Мы попали в засаду за линией фронта, и все мое отделение погибло.
I was trapped behind enemy lines... with my entire squad dead.
Президент обнаружил, что Уильям Шуманн... был схвачен за линией фронта.
The president reveals that William Schumann... was trapped behind enemy lines.
Что он ел за линией фронта?
What did he eat behind enemy lines?
Сэр, расскажите им о том, как вам пришлось катапультироваться из самолета за линией фронта.
Sir, you gotta tell them about the time you had to eject from your plane behind enemy lines.
Показать ещё примеры для «behind enemy lines»...
advertisement
за линией фронта — behind the lines
Его поймали где-то за линией фронта и с тех пор мы о нём не слышали.
They got him behind the lines, and we never heard of him since.
Но сражаться с врагом за линией фронта...
But to take the fight to the enemy behind the lines...
Это тридцать миль за линией фронта. Тут самые нашпигованные укреплениями территории в Европе.
They're 30 miles behind the lines through some of the most heavily fortified territory in Europe.
Он отправлял десятки людей за линию фронта на секретные задания.
He'd sent dozens of men behind the lines on secret missions.
Ночные высадки за линией фронта.
Dropped men behind the lines at night.
Показать ещё примеры для «behind the lines»...