зашкаливают — перевод на английский

Варианты перевода слова «зашкаливают»

зашкаливаютoff the scale

Сэр, показания зашкаливают.
These readings are off the scale now.
Показатели расщепляющего излучения зашкаливают!
Splinter radiation off the scale!
Приборы зашкаливают.
It's off the scale.
Оуэн, датчики зашкаливают.
Owen, the energy reading's off the scale.
И результаты Лиама зашкаливают.
And Liam's score was off the scale.
Показать ещё примеры для «off the scale»...
advertisement

зашкаливаютare spiking

Уровни МНТ зашкаливают.
The ZedPM levels are spiking.
Его показатели зашкаливают.
His vitals are spiking.
Показатели ЭМП по всему дому зашкаливают.
EMF readings throughout the house are spiking.
Показания ЭМП по всему дому зашкаливают.
EMF readings throughout the house are spiking.
— Бета-волны зашкаливают.
Beta waves are spiking.
Показать ещё примеры для «are spiking»...
advertisement

зашкаливаютemotions are running high

Эмоции зашкаливают, так что все должно быть коротеньким.
Emotions are running high, so I will keep this tight and short.
— Твои эмоции зашкаливают.
Emotions are running high.
Ну, эмоции зашкаливают.
— Well, emotions are running high.
Знаю, что эмоции зашкаливают, но давайте сохраним позитивный настрой.
I know emotions are running high, but let's try to keep things positive.
Эмоции зашкаливают, нервы на пределе.
Emotions running high, people on edge.
advertisement

зашкаливаютroof

Рейтинги Чвакающих сестричек зашкаливают!
Their ratings are through the roof.
Его CPK3 и уровень креатинина зашкаливают.
His CPK3 and creatinine levels are through the roof.
Титры на вирус Эпштейна-Барра просто зашкаливают. Наиболее распространённый вирус, вызывающий апластическую анемию.
Epstein-Barr titers are through the roof, the most common viral cause of aplastic anemia.
Наши счета за электричество просто зашкаливают.
Our electricity bill is through the roof.
Амилаза, липаза и белые тельца наоборот зашкаливают.
Amylase, lipase, white cells. Are all through the roof.