захватчица — перевод на английский

Варианты перевода слова «захватчица»

захватчицаsquatter

Да, мы все это знаем, кроме этой захватчицы в моей квартире.
Yes, I think we all know that, except for the squatter in my apartment.
Я не захватчица, ясно?
I'm not a squatter, OK?
advertisement

захватчицаusurper

Очень странно, Лагерта, что ты решила поиграть в захватчицу.
How strange, lagertha, that you should play the usurper.
Я никогда и не была захватчицей.
I was never the usurper.
advertisement

захватчицаinvader

Иногда с заморскими захватчицами и глупцами-северянами всё намного сложнее, чем кажется.
And sometimes there's more to foreign invaders and Northern fools than meets the eye.
Не отвечай на призыв дочери Безумного короля, этой заморской захватчицы.
Don't answer a summons from the Mad King's daughter, a foreign invader.
advertisement

захватчица — другие примеры

Безжалостная корпоративная захватчица.
Ruthless corporate raider.
Головорезы Гранта собираются нападать на вас, как на злобную захватчицу, страдающую приступами слабости от климактерических приливов, но вы не такая.
Grant's rapid-response goons are gonna be blasting you for being a spiteful squatter suffering from a wicked case of hot flashes, but you're not.
Да, это дело рук моей захватчицы.
Yeah, well, it suits my captor.
Захватчица подземелья, взявшая в заложники охранника, и ещё одноглазая пиратка.
You seize control of the basement, take one of my guards hostage, then scoop out your own eye.
Тогда почему она считает меня захватчицей ванны?
Then why does she think I'm a bathroom hog?
Показать ещё примеры...