затрагивать — перевод на английский

Быстрый перевод слова «затрагивать»

«Затрагивать» на английский язык переводится как «to touch upon», «to address», «to concern», «to affect» или «to involve». Выбор конкретного перевода зависит от контекста предложения.

Варианты перевода слова «затрагивать»

затрагиватьtouches

Это затрагивает все, чем мы занимаемся.
It touches everything we do.
Но я хочу начать с Аль-Хорезми, потому что его работы.. затрагивают важный аспект всей нашей сегодняшней жизни.
But I want to start with Al-Khwarizmi, because his work touches on a crucial aspect of all our lives today.
Я так думаю, то, что вы видите и усваиваете затрагивает весь ваш разум.
I imagine what you see and learn touches everything else in your mind.
Сегодня я хочу поведать вам о теме, которая затрагивает каждого из нас.
I want to talk with you today about a subject that touches every one of us.
Сила вашего определения затрагивает нас сильно.
The power of your determination touches us greatly.
Показать ещё примеры для «touches»...
advertisement

затрагиватьconcern

Затрагивает ли нас положение, в котором находится народ Японии?
Do we have any concern, any sympathy ST. LUCIA for the plight of the people of Japan?
И как это затрагивает нас?
And how does this concern us?
Мы сказали что-то, что затрагивает ее?
What have we said that would concern her?
Я не хочу утратить вольность, которая мне позволит говорить наедине напрямик о вещах, которые затрагивают Вашего господина и королеву.
I don't want to be deprived of the liberty, which allows me to speak boldly in private. about those matters which concern your master and the queen.
Я созвал открытую сессию этого учреждения сегодня утром... потому что инцидент произошедший в прошлый вторник... затрагивает проблему касающуюся всех нас.
I called an open meeting of this institution this morning... because the incident that occurred this Tuesday last... describes an issue that concerns all of us.
Показать ещё примеры для «concern»...
advertisement

затрагиватьaffects

Очевидно, что война затрагивает и селедочную промышленность.
Naturally, the war affects the herring industry.
Это затрагивает моих детей.
This affects my kids.
— Это затрагивает их жизни.
— This affects their lives.
Он затрагивает иммунную систему, оставляя организм беззащитным перед целым рядом заболеваний.
It affects the immune system, leaving the body vulnerable to a host of diseases.
Она затрагивает нас всех.
It affects us all.
Показать ещё примеры для «affects»...
advertisement

затрагиватьinvolve

Оно может затрагивать близкого мне человека.
It may involve someone close to me.
Так... меня оно тоже затрагивает?
So bu... d-does it involve me?
А они никому не нравятся, особенно, если затрагивают Северную Корею или диваны.
And nobody likes those, especially when they involve North Korea or couches.
И как стрельба в Нью-Йорке затрагивает нас?
Why would a shooting in new york involve us?
На данный момент эта война не затрагивает войска.
A war does in this moment, not involve men-at-arms.
Показать ещё примеры для «involve»...

затрагиватьbring

— Прошу, не затрагивай эту тему.
— Don't bring it up.
Джош, я не хотела затрагивать сегодня эту тему, но, позволь спросить, мы встречаемся только друг с другом?
Josh, I honestly didn't mean to bring this up tonight, but I have to ask you, are we exclusive?
Не хотел затрагивать это, но...
I didn't want to bring this up, but
— Тогда зачем вы затрагиваете это?
— Then why you bringing that up?
И почему ты затрагиваешь эту тему?
And you're bringing this up because?
Показать ещё примеры для «bring»...