заново открыть — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «заново открыть»
заново открыть — reopen
Так что найдите способ заново открыть это дело, сэр.
So you find a way to reopen this case, sir.
Я помогу найти ее, а вы заново откроете мое дело.
I help you find her, you reopen my case.
— Можем ли мы заново открыть это дело?
If we could reopen it?
Если Проктор превысит скорость, мы сможем отменить иск и заново открыть дело.
If Proctor gets so much as a speeding ticket, we can revoke the plea deal and reopen the case.
Морпол не пытается ничего заново открыть.
NCIS is not trying to reopen anything.
Показать ещё примеры для «reopen»...
advertisement
заново открыть — rediscover
Мне хотелось заново открыть эту близость, и я пытался заново отыскать её в отснятых тогда материалах.
I wanted to rediscover this familiarity, and it was this intimacy that my images of Tokyo were trying to find.
Дохтор Мандрейк посвятил свою жизнь поимке Медведя чтобы заново открыть силу оксиферомалькагида.
Doktor Mandrake has dedicated his life to capturing the Bear to rediscover the effects of oxypheromalkahyde.
Первый раз за столько лет мои родители приезжают на выходные, и ты сваливаешь в леса, чтобы заново открыть свои яйца!
The first weekend my parents visit in years, and you bugger off to the wilderness to rediscover your testicles!
Способ заново открыть город и людей.
A way to rediscover the city and people.
За то, чтобы вы заново открыли для себя очарование Сиднея.
To keeping you in Sydney long enough to rediscover her charms.
Показать ещё примеры для «rediscover»...
advertisement
заново открыть — reinvent
Тогда перестань пытаться заново открыть его за наш счет!
Then stop trying to reinvent it at our expense!
Наблюдение за тобой вселяет в меня надежду, что любой может заново открыть себя.
Watching you gives me faith that anyone can reinvent themselves.
— Я не хочу заново открыть себя.
— I don't wanna reinvent myself.
Просто я пытаюсь взлететь, пытаюсь заново открыть себя, но Джульетт Питтман буквально камнем тянет меня вниз.
It's just that I'm trying to fly -— trying to reinvent myself, and Juliette Pittman is literally holding me back with a ball and chain.
Да, я стараюсь придерживаться программы, заново открыть себя.
Yeah, I'm just trying to stick with the program, you know, uh, reinvent myself.
Показать ещё примеры для «reinvent»...