замучиться — перевод на английский

Варианты перевода слова «замучиться»

замучитьсяused up all my

Я замучился разгонять всех этих людей.
I used up all my energy just chasing people out.
Я замучилась запоминать их имена, и стала звать их всех просто Скок.
I used to keep track, but I found it exhausting, So, I just call 'em all...

замучитьсяtorment

Тихон, ты ж всю жизнь мою знаешь, ты ж... видишь, как замучился я...
You know all my life. I'm suffering torments.
Я замучился, пытаясь вспомнить.
I'm tormented trying to remember.

замучитьсяwear

Посмотрите на себя, вы совсем замучились, ведь так нельзя же больше работать.
But look at yourself, you're completely worn out, you can't go on working like that.
Идёмте в дом, я уже замучилась.
Let's go in. I'm worn out.

замучиться — другие примеры

Замучившись присматривать за ним, похитители решили вернуть его обратно.
Fed up of taking care of him, the kidnapper is going back where he got him.
Господи, я и так замучилась в поисках себя самой! Очень надо искать кого-то на стороне!
Jesus, I'm busy enough finding meself, let alone finding anyone else.
Замучилась.
Oh, I'm dead chocka.
Замучаешься!
Football athlete?
— Никто тебе столько сразу не займет и ты замучаешься выплачивать.
I'm tryin' to unload the other one, not buy one.
Показать ещё примеры...