зажигалка — перевод на английский
Быстрый перевод слова «зажигалка»
«Зажигалка» на английский язык переводится как «lighter».
Варианты перевода слова «зажигалка»
зажигалка — light
— Это зажигалка которую дала мне она.
— This lighter it's she who gave it to me.
Кажется, есть зажигалка.
I think I've got a lighter.
У вас есть спички или зажигалка?
Have you got a match or a lighter?
У тебя фотоаппарат в виде зажигалки с собой?
— Got your lighter? — What?
Зажигалка стояла здесь пару минут назад.
That lighter was here just a few minutes ago.
Показать ещё примеры для «light»...
зажигалка — cigarette lighter
Две шпильки, одна зажигалка, коробок спичек... И письм от майора...
Two hairpins, one cigarette lighter, one box of real matches... oh, yes, and this letter from Major...
В воскресенье здесь будет столько нефти, что ее не хватит даже на заправку зажигалки.
Why, there won't be enough oil around here to fill a cigarette lighter by Sunday.
А вместо интеллекта — зажигалку,.. ...которая не работает.
And instead of an intellect, a cigarette lighter which doesn't work.
Сравнение моего интеллекта со сломанной зажигалкой.
Comparing my intellect with a cigarette lighter that doesn't work.
Там зажигалка. В этом кармане.
There's a cigarette lighter in this pocket here.
Показать ещё примеры для «cigarette lighter»...
зажигалка — lighter fluid
Всё, что нам нужно, это немного жидкости для зажигалок.
All we need is a little lighter fluid.
И я стал брызгать на нее бензин для зажигалок.
So I started to spray lighter fluid on it.
Вы же не будите использовать жидкость для заправки зажигалок или что-то подобное?
You're not using lighter fluid or anything, are you?
Один канистра пропана, шесть банок жидкости для зажигалок, семь галлонов высокооктанового керосина и коробок спичек.
One canister of propane, six cans of lighter fluid, seven gallons of high-octane kerosene and a box of matches.
Еще я кайфовал от жидкости для зажигалок.
I'd get me some of that lighter fluid.
Показать ещё примеры для «lighter fluid»...
зажигалка — fluid
Купите бензин для зажигалок.
Buy lighter fluid.
Китти, это отбеливатель и бензин для зажигалок.
Kitty, it's bleach and lighter fluid.
Это жидкость для зажигалок.
It's lighter fluid.
Это уголь, бензин для зажигалок, мои паленые волосы...
— That's charcoal, lighter fluid, and my burnt arm hairs. — Is that working for you at all?
И когда я помню об этом, я больше не хочу нюхать газ из зажигалок.
And when I remember that, I don't want to huff lighter fluid anymore.
Показать ещё примеры для «fluid»...
зажигалка — match
Дай мне зажигалку.
Give me a match.
Пардон, у вас нет зажигалки?
Pardon. Have you a match?
Есть зажигалка?
Do you have a match?
Любой дурак может разлить бензин и чиркнуть зажигалкой.
Any idiot can slosh gas around and light a match.
Минутку, папа... — Возьми спички. — Спасибо у меня есть зажигалка.
Wait, dad... take matches.
Показать ещё примеры для «match»...
зажигалка — need a light
Зажигалку?
Need a light?
" зажигалку тоже отдай.
I'm gonna need your lighter from you, too.
Дядя, купи зажигалку, пожалуйста.
Need a lighter, mister? Please, mister...
зажигалка — got a light
Зажигалка с собой?
Tell me you've got a light.
Зажигалка?
You got a light?
Твоя зажигалка.
Got your lighter.
зажигалка — zippo lighter
Это зажигалка.
That's a lighter. That's a Zippo lighter.
Эту зажигалку «Зиппо» я у кого-то украл.
This is a zippo lighter I stole from someone.
Одна из этих зажигалок... Была в кармане Франклина Д. Рузвельта... В момент его убийства.
One of those two Zippo lighters was in Franklin D. Roosevelt's pocket the day he was assassinated, so it's got historicity as much as any object ever had.
зажигалка — glo stick
Так же известна как Зажигалка...
A.K.A. Glo stick...
Вы сказали Зажигалка?
As in Glo stick?
Ага. Вы знаете Зажигалку?
You know a Glo stick?
Вам бы понравилось, если бы вошёл мой следующий клиент, а я сказала, что мужик, который только что вышел, чокнутый чудик, помешанный на женщине по имени Зажигалка?
How would you like it if I my next client walked in here and I said that the guy that just walked out of here Is a lunatic weirdo obsessed with a woman named Glo stick?
Помнишь ту девушку, Зажигалку?
You remember that girl, Glo stick?