задний план — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «задний план»

«Задний план» на английский язык переводится как «background».

Варианты перевода словосочетания «задний план»

задний планin the background

С намёком Дадаизма на заднем плане.
With a hint of Dadaism in the background.
Взгляни на типов на заднем плане.
Look at the figures in the background.
Но как мы объясним эту газету, которую так кстати читали на заднем плане.
But how do we explain that newspaper that was conveniently being read in the background?
И все время на заднем плане я слышал русские орудия.
And all the time in the background, I could hear the Russian guns.
При втором просмотре я обнаружил фигуру на заднем плане.
Upon a second viewing, I have discovered a figure in the background.
Показать ещё примеры для «in the background»...
advertisement

задний планback

И, Элэйн... как только вы почувствовали, что вас отодвинули на задний план, вы сбежали назад к семье.
And, Elaine... the moment that you felt shunted aside, you ran back to your family.
Давайте всех высоких поставим на задний план?
Can I have the tall people at the back?
На что это похоже для тебя там, на заднем плане?
What does that look like to you in the back ground?
Лана Грегори полностью оттеснила убийцу на задний план.
Lana Gregory, who had all the press back then.
Во время звонка с требованием выкупа были слышны звуки дорожного движения на заднем плане.
The ransom call that we received.. ..we could hear traffic at the back.
Показать ещё примеры для «back»...
advertisement

задний планback burner

Тахионы — на задний план.
Tachyons on the back burner.
Риос был на заднем плане.
Mr. Rios here was on the back burner.
От них все еще исходит угроза, но мы должны отодвинуть их на задний план.
They continue to be a threat, but we have to put them on the back burner for now.
Это весьма неясный проект он на заднем плане
It's a pretty vague project so far, on the back burner.
Стэн, сдвинь Vick Chemical на задний план.
Stan, throw Vick Chemical on the back burner.
Показать ещё примеры для «back burner»...
advertisement

задний планupstaged

Она чувствовала себя отодвинутой на задний план и это её способ привлечь внимание к себе.
She perhaps felt upstaged by the bride, and this is a way to make it about her.
Независимо от этого, мне не нравится быть на задне плане по вине женщины, занимающейся мытьём посуды.
Regardless, I do not appreciate being upstaged by the woman who does the dishes.
Да и быть отодвинутым на задний план.
Yes, and be upstaged.
За исключением части, где меня отодвигает на задний план поп дива.
Except for the part where I get upstaged by a pop diva.
Я не хочу, чтобы на моей же свадьбе самый толстый ребенок на свете меня задвинул на задний план...
I refuse to be upstaged... by the world's biggest toddler at my own wedding.
Показать ещё примеры для «upstaged»...

задний планback seat

И личная жизнь отходит на задний план.
Your love life sort of takes a back seat.
Всегда задвигается на задний план по сравнению с ее волонтерством.
Always takes back seat to her volunteer work.
Я никогда не говорила, что моя карьера может отойти на задний план.
I never said that my career could take a back seat to yours.
Решил отойти на задний план, передать штурвал кому-нибудь ещё.
Decided to take a back seat, give someone else a chance at the wheel.
Любой из проступков мистера Гамильтона должен остаться на заднем плане в расследовании убийства мисс Ривьеры.
Any of Mr. Hamilton's indiscretions should take a back seat to solving Ms. Rivera's murder.