заберёт тебя с собой — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «заберёт тебя с собой»

заберёт тебя с собойtake you with me

Я заберу тебя с собой.
I can take you with me.
Возможно ты и взорвешь корабль, но, обещаю, я заберу тебя с собой.
You may blow up this ship, but I promise I will take you with me.
Я заберу тебя с собой.
I'll take you with me.
А сейчас я приехал, чтобы забрать тебя с собой.
But now I'm here. Take you with me.
Моим первым желанием было бы забрать тебя с собой, но с тех пор как ты в нашем доме готовишься к новой главе нашей жизни, к заботе и воспитанию нашего прекрасного ребенка, моя последняя надежда, что ты завершишь то, что мы начали.
My first wish would be to take you with me, But since you are in our home readying yourself With the next chapter of our life--
Показать ещё примеры для «take you with me»...
advertisement

заберёт тебя с собойtake you away with him

Я заберу тебя с собой навсегда.
I will take you away forever.
Я хочу забрать тебя с собой.
I wanna take you away from here.
Чтобы иметь в будущем возможность уйти и забрать тебя с собой.
To take you away with me.
Он хочется забрать тебя с собой, Джорджи
He wants to take you away, Georgie.
Он хочет забрать тебя с собой.
He wants to take you away with him.