жёстко с — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «жёстко с»

жёстко сhard on

Эти вот ребята, вы слишком жестко с ними.
Take those kids, for instance. You were pretty hard on them.
Вы были немного жесткой с ним, да?
You were a bit hard on him.
Я была слишком жестка с Томом?
Was I too hard on Tom?
И вы были слишком жестким с Триш сегодня в ее доме.
And you were too hard on Trish today at her house.
— Я надеюсь, что мы не слишком вчера были жестки с Вами. — о, нет, нет.
I hope we weren't too hard on you yesterday.
Показать ещё примеры для «hard on»...
advertisement

жёстко сtough on

Они могут быть жесткими с тобой.
They can be tough on you.
Она была жёсткой с профессионалами, совершающими преступления.
She was tough on professionals who commit crimes.
Именно поэтому они были такими жесткими с вами.
That's why they've been so tough on you.
Фон Триер — гений, но у него репутация человека, довольно жёсткого с актрисами.
Von Trier's a genius, but he's got a reputation for being really tough on actresses.
Зачем ты так жестко с ней?
Why are you so tough with her?
Показать ещё примеры для «tough on»...