журчание — перевод на английский

Варианты перевода слова «журчание»

журчаниеwater running

И наиболее убивало то, что весь этот конгломерат, валуны — лежат на леднике... и постоянно слышно журчание воды под ними.
And the agonizing thing is, all these boulders, these meringues, are on top of the glacier. And you could hear water running.
[ Журчание воды ]
[ Water Running ]
[ журчание воды ]
(water running)
*журчание воды*
WATER RUNNING
advertisement

журчаниеrushing

Ее видно из всех комнат в доме. А ночью, когда появляются звезды и слышно только журчание воды, это место превращается в одно из самых романтичных мест на всём Бэйджоре.
You can see it from every room in the house and at night, when the stars are out and you can only hear rushing water it may be one of the most romantic spots in all of Bajor.
Всё начинается с малого, с тихих звуков, небольшой вибрации. Ну, скажем как гудение электричества, или журчание воды, или жужжание пчелы.
They say it starts with small things, like little sounds, little vibrations, like a-— just like a buzzing electric light or rushing water or the sound of a bee or...
[Журчание воды]
(WATER RUSHING)
advertisement

журчаниеsound

Если вырвать бобра из привычной ему среды обитания, то есть из речной местности, поместить его посредине леса, вдалеке от реки, и включить магнитофон с записью журчания воды в реке, то он построит плотину.
If you take a beaver out of its natural environment, which is by a river, and put it in the middle of a forest far from a river, and turn on a tape recorder which has the sound of a gurgling river, it will build a dam.
Я не могу вспомнить вкуса пищи журчания воды прикосновения травы.
I can't recall the taste of food... nor the sound of water... nor the touch of grass.
Кладовка здесь нужен источник воды. Чтобы журчание заглушало процесс.
Yeah, so, I'm thinking a water feature here... you know, get the sound of running water and kind of zen it out.
advertisement

журчаниеwater

Журчание воды словно флейта.
It's like a flute by still water.
Кстати, о трассах, время вручить M4 человеку, который думает что журчание воды это работа коммунистов.
Yeah, and, actually, speaking of tracks, it's now time to hand the M4 over to a man who thinks that sparkling water is basically communist.

журчание — другие примеры

Я слышу журчание!
The pipe is blowing.
Случалось с восхищеньем мне смотреть На многих женщин, часто я бывал журчанием их речи околдован,
Full many a lady I have ey'd with best regard; and many a time th' harmony of their tongues hath into bondage brought my too diligent ear;
Можно было слышать это журчание.
You could hear this stream kind of babbling.
Даже журчание воды звучит почти как насмешка.
Even this babbling brook sounds almost like mocking laughter.
— Как и журчанием ручья.
— And a babbling brook too.
Показать ещё примеры...