жизненного опыта — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «жизненного опыта»

жизненного опытаlife experience

Теперь, когда я приобрела больше жизненного опыта, Мне жалко мистера Макалистера.
Now I have more life experience, I feel sorry for Mr McAllister.
У тебя есть жизненный опыт.
You have all this life experience.
Прошу прощения за этот жестокий жизненный опыт, но что я могу сделать?
I apologize for this cruel little life experience, but what can I do?
А как насчёт капельки жизненного опыта, прямо здесь, в этой комнате?
How about some life experience, right there in that room.
Какой жизненный опыт выделяет вас среди остальных.
What life experience separates you from all the rest.
Показать ещё примеры для «life experience»...
advertisement

жизненного опытаexperience

Эх, у тебя еще недостаточный жизненный опыт, дорогой всадник.
Not all what you experience, dear knight.
Нам выпало получить великий жизненный опыт, который навсегда соединил нас всех.
We were brought together by a grand experience.
У меня больше жизненного опыта чем у тебя.
I have more experience than you.
Что может быть лучше, чем немного жизненного опыта?
Nothing like a little experience to put things in perspective, huh?
На жизненном опыте.
Experience.
Показать ещё примеры для «experience»...
advertisement

жизненного опытаlifetime of experience

Вы называете душой то, что я считаю эффектом накопления жизненного опыта.
What you call a soul, I call a cumulative effect of a lifetime of experience.
Любящей семьи, жизненного опыта.
A loving family, a lifetime of experience.
Смотри на войну, как на уникальный жизненный опыт.
Going to war is a — is a once in a lifetime experience.
Но мой жизненный опыт говорит о том, что я не могу доверять вам. И последние три дня ничего не изменили.
A lifetime of experiences tells me I can't trust you, and the past three days have done nothing to change that.
Обретение жизненного опыта.
The experience of a lifetime.