живёте поблизости — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «живёте поблизости»

живёте поблизостиlive around here

Вы живете поблизости?
You live around here?
— Вы живете поблизости? — Нет, сэр.
— You live around here?
Вы живёте поблизости?
You live around here?
Живёте поблизости?
Live around here?
Ты, э, живешь поблизости?
Do you, uh, live around here?
Показать ещё примеры для «live around here»...
advertisement

живёте поблизостиlive nearby

Может, это был политик, узнайте — кто живет поблизости..
Have they seen a politician, do any politicians live nearby...
Нет, нет, простите, я живу поблизости.
No, no. Sorry. No, I live nearby.
Сколько людей живет поблизости?
How many people live nearby?
Я живу поблизости.
I live nearby.
Вы живёте поблизости?
So, you live nearby?
Показать ещё примеры для «live nearby»...
advertisement

живёте поблизостиlive close

Я живу поблизости, но эта буря спутала все карты.
I live close by, but this storm just freaks me out.
Он живет поблизости
LUTZ: — Well, he lives close by. — Ahem.
Около мили от места, где ее сбили. Мы знали, что она не могла далеко убежать, так что вполне естественно, что она жила поблизости.
About a mile away from where she got hit we knew she didn't run very far, so it makes sense that she lived close by.
Исключая то, что мне нравится жить поблизости от наших семей, таким образом они могут помогать нам с Джоном, как сегодня.
Except I like living so close to our families so they can help us with John, like tonight.
Я живу поблизости, так что я пройдусь.
I live close, so I'm gonna walk.