жертв насилия — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «жертв насилия»

жертв насилияabuse victims

Она была в депрессии, еще и посттравматический стресс... очень распространено среди жертв насилия.
She had depression and post-traumatic stress, very common among abuse victims.
Подобная вера распространена среди жертв насилия?
Is that belief common among abuse victims?
Жертвам насилия.
Abuse victims.
Вы знали, что во многих случаях жертвы насилия пытаются примкнуть к своему обидчику?
Did you know that abuse victims, they try and attach themselves, in many cases, to their abuser.
И по вашему мнению этот страх, эта вера в то, что их жизнь в опасности, это то, что приводит жертв насилия к убийству своих обидчиков?
And it's your opinion that this fear, this belief that their life is in danger is what drives abuse victims to kill their abusers. Yes.
Показать ещё примеры для «abuse victims»...
advertisement

жертв насилияrape victim

Жертва насилия из Квинса описала тот же образ действий, как при нападении на Смайт.
Queens rape victim described the same M.O. as the attack on Smythe.
Эта женщина — жертва насилия, пока мы не докажем обратное.
This woman is a rape victim until we prove otherwise.
Ты виделся с жертвой насилия из того дела?
You saw the rape victim?
Как часто вы видели настоящих жертв насилия, которые забеременели и решили оставить ребенка?
How often have you seen an actual rape victim become pregnant and decide to keep the baby?
Квин была жертвой насилия?
Was Quinn a rape victim?
Показать ещё примеры для «rape victim»...
advertisement

жертв насилияrape

Мисис Джордан, после того, как мы его арестуем, даже если программа по защите жертв насилия и защитит вас, все равно многое попадет в прессу.
Ms. Jordan, after we pick him up, even though, in theory, rape shield will protect you, this is gonna hit the press.
Мы открыли клинику для жертв насилия в деревне..."
«We've set up a rape clinic in the village of...»
Она в центре помощи жертвам насилия.
She's at the rape treatment center
Я вас познакомлю со своими знакомыми из центра реабилитации для жертв насилия, они вам помогут.
I'll put you in touch with some people that I know at the rape treatment center who can help you.
Я сообщу о Вас в Службу поддержки жертв насилия по Уэссексу.
I'm going to refer you on to Wessex Rape Response.
Показать ещё примеры для «rape»...
advertisement

жертв насилияvictim

Криминалисты никогда не приходили в службу поддержки жертв насилия.
We never get CSI in Victim Services.
Не знал, что службе поддержки жертв насилия позволяют видеться с подозреваемыми.
I didn't know Victim's Services was allowed to talk to suspects.
Мы общаемся с жертвами насилия каждый день.
We talk to sex victims every day.
Несмотря на проявление чрезвычайной жестокости, то, что она перенесла вполне обычно для жертв насилия, за одним исключением.
Though extreme in its severity, her abuse was typical of what these victims suffer. With one tragic exception.
Консультировал жертв насилия, а не то, что вы подумали...
Counselling the victims of, not how to...