ждал этого дня — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ждал этого дня»
ждал этого дня — 've been waiting for this day
Мы ждали этот день почти пять лет.
We've been waiting for this day for almost five years.
Я ждала этого дня.
I've been waiting for this day.
Я ждал этого дня очень долго. И ни в коем случае нельзя сказать, что моя мечта сбылась, потому что кто-то очень важный сейчас не здесь.
I've been waiting for this day for a long time.
Просто я всю жизнь ждала этого дня, а теперь не знаю.
It's just, I've been waiting for this day my whole life, and now I don't know.
Я ждал этого дня В течении трёх лет, Кролик.
I've been waiting for this day for 3 years, Bunny.
Показать ещё примеры для «'ve been waiting for this day»...
ждал этого дня — for this day
Мы так долго ждали этого дня.
We have waited a long time for this day.
Я ждала этого дня всю жизнь.
I waited my whole life for this day.
Многие из нас долго ждали этого дня!
A lot of us have waited a long time for this day!
Мы слишком долго ждали этот день.
We have waited too long for this day, ok?
Ваш Король... Двадцать пять лет ждал этого дня.
I have waited 25 years for this day.
Показать ещё примеры для «for this day»...
ждал этого дня — 've been looking forward to this day
Я ждал этого дня много лет, и уверен, вы тоже.
I've been looking forward to this day for many years as I'm sure all of you have.
Я знаю как долго ты ждала этого дня
I know how much that you've been looking forward to this day.
Я меня нет слов, чтобы сказать как долго я ждала этого дня.
I can't tell you how long I've been looking forward to this day.
Ты ждал этого дня столько месяцев. Я знаю.
You've been looking forward to this day for months.
Пейдж, ты даже не представляешь, как долго я ждал этого дня.
I can't tell you, Paige, how much I've been looking forward to this day.
Показать ещё примеры для «'ve been looking forward to this day»...
ждал этого дня — 've been waiting
Мы долго ждали этого дня, нашей свадьбы, так?
Look, we've been waiting a long time for this day, for our wedding, all right?
Я так долго ждал этого дня, когда Джаинг пошлёт одну из своих собачонок за мной.
I've been waiting a long time for this day, for Jiaying to send out one of her little lapdogs to come after me.
Я ждал этого дня целых восемь лет.
— I have waited eight years for this.
Но, простите, я не понимаю, почему нельзя уделить три минуты вашего времени человеку, который ждал этого дня двадцать восемь лет.
But I didn't know that it was so irrelevant for you to give three minutes of your time Three... To listen to a man that has been waiting for 28 years
Я ждал этого дня много лет.
I've waited for years. I love you.