've been waiting — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «'ve been waiting»
've been waiting — ждал
I've been waiting for this for three weeks.
Я три недели этого ждал.
I've been waiting in there for you.
Я ждал тебя там.
Well, I've been waiting for an opportunity like this since my childhood.
О, я ждал такой возможности с самого детства.
All this time I've been waiting for someone to make a slip.
Всё это время я ждал, пока кто-нибудь не совершит промах.
I've been waiting for you to tell me I've got you beat... so I would think I have not got you beat, but I personally know I have got you beat... with my two kings against your lonely ace.
Я ждал, что ты мне это скажешь. Но я, пожалуй, не буду бить тебя. Хотя думаю, что мог бы это сделать со своими двумя королями против твоего туза.
Показать ещё примеры для «ждал»...
've been waiting — жду уже
I've been waiting ages for you.
Жду тебя уже целую вечность!
I've been waiting ages for you.
Я жду тебя уже целую вечность!
Oh dear, I've been waiting here 35 minutes.
Я жду уже 35 минут.
I've been waiting for over 200 years now, sir, and people are beginning to talk.
Я жду уже больше двухсот лет. Люди начинают судачить.
I've been waiting ages for you.
Наконец-то! Я жду вас уже целую вечность!
Показать ещё примеры для «жду уже»...