её задушили — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «её задушили»

её задушилиshe was strangled

— Мы не сумасшедшие. — Выглядело как будто ее задушили.
It looked like she was strangled.
Ее задушили. — Веревкой?
She was strangled.
Коронер говорит, её задушили, а потом бросили в воду.
Coroner says she was strangled before she hit the water.
Ее задушили.
She was strangled.
Ее задушили... и...
She was strangled... and...
Показать ещё примеры для «she was strangled»...
advertisement

её задушилиchoke her

Но я правда её задушил.
But I did choke her.
— Один мальчик попытался ее задушить.
A boy tried to choke her.
— То есть он признал, что пытался ее задушить!
Which is an admission that he did try to choke her.
Мы ведь не хотим ее задушить.
We don't want to choke her.
Её задушили кожаным ремнём.
She was choked with a leather belt.
advertisement

её задушилиshe was suffocated

Значит, ее задушили?
So she was suffocated?
Она сопротивлялась, но её задушили прежде, чем ей удалось бы что-то сделать.
She lashed out, but she was suffocated before she could do anything.
Кендал говорит, что её задушили.
Kendall says she was suffocated.
Ее задушили?
She was suffocated?
Настоящее убийство произошло часа за три до этого, когда её задушили подушкой, до того, как первый убийца уложил её в постель, чтобы выглядело, будто она спит, этим открывая путь второму убийце, Дому.
The real murder was the one that happened some three hours before, when she was suffocated with a cushion, before being put to bed by the first killer to make it look like she was asleep, thus paving the way for the second killer, Dom.
Показать ещё примеры для «she was suffocated»...
advertisement

её задушилиshe smothered

Она задушила своего ребёнка.
She smothered her baby.
Она задушила его.
She smothered him.
Кажется, будто она задушила их любовью.
It's like she smothers them with love.
Она задушила подушкой женщину, мешавшую ей спать!
SMOTHERED WITH A PILLOW FOR SNORING LOUDLY
Вполне вероятно, что ее задушили во время сна на животе.
Seems likely that she was smothered while asleep on her front.
Показать ещё примеры для «she smothered»...

её задушилиshe was strangled to death

Судя по синякам на шее её задушили.
Judging by the bruising on the neck, she was strangled to death.
Ее задушили.
She was strangled to death.
Жанет Пейджент было 25 лет, когда её задушили и бросили на те же самые камни, Ева.
Janet Pagent was 25 years old when she was strangled to death and dumped on those same rocks, Eve.
Ее задушили на яхте, принадлежащей компании Пита Питерса.
She was strangled to death while on a yacht belonging to Pete Peters' company.
Если бы я не пришел, она бы ее задушила.
If I hadn't pulled her off, she would've strangled her to death.
Показать ещё примеры для «she was strangled to death»...

её задушилиshe's been strangled

Ее задушили.
She's been strangled.
Ее задушили?
She's been strangled?
Ее задушили.
She's been strangled!
Её задушили.
She's been strangled.
Похоже, ее задушили собственным шарфом.
Looks like she's strangled with her own scarf.