ещё один человек — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ещё один человек»

ещё один человекanother man

И кроме того, я думаю, это хорошая идея, иметь ещё одного человека в доме.
And, besides, I think it would be a good idea to have another man in the house.
Там был еще один человек вдалеке, отдельно от остальных.
There was another man further along, minding his own business.
У меня дома вместе с моей семьей еще один человек.
There is another man at my house with my family.
Недавно я убил ещё одного человека в Токио.
The other day, I killed another man in Tokyo.
Акила Клемонс видела убийцу с еще одним человеком. Она сказала, что они разбежались в разные стороны. Миссис Клемонс тоже не была на опознании.
Acquilla Clemons saw the killer and another man go off in separate directions.
Показать ещё примеры для «another man»...
advertisement

ещё один человекanother person

Еще один человек убит.
Another person has been killed. The second one.
— Чтобы она работала нужен ещё один человек.
Well, you need another person for it to work.
Кажется, только что прилетел еще один человек из будущего.
It appears that another person from the future has just arrived!
Только что умер ещё один человек.
Another person just died.
Я хочу сказать.. только что передали, что еще один человек умер сегодня днем.
I mean, they just said another person died this afternoon.
Показать ещё примеры для «another person»...
advertisement

ещё один человекone more person

Хоть моя планета и переполнена, я бы хотела, чтобы на ней поместился еще один человек.
As crowded as my planet is, I could wish for it to hold one more person.
Нужен еще один человек. Нужна страховка.
He needed one more person.
Хорошо, нам нужен всего-то ещё один человек!
All right, we just need one more person!
Мне нужно забрать ещё одного человека.
I have to go get one more person. This plane is not for your personal use.
Ещё один человек?
One more person?
Показать ещё примеры для «one more person»...
advertisement

ещё один человекsomeone else

Есть еще один человек.
There is someone else.
Думаю, в Нью-Йорке найдётся ещё один человек, который умеет играть в бридж, помимо Тома Таунсенда.
Well, surely there's... — there's someone else in New York who can play bridge... other than Tom Townsend.
Но с вами хочет познакомиться еще один человек.
But there's someone else who wants to meet you.
"ам есть еще один человек, который твердит, что видит ее.
There's someone else who says that she can see her.
Еще один человек бросился вниз с погрузочного крана на том же пирсе в 1986 году. И еще одно тело вынесло на скалы прямо перед этим складом — всего два года назад.
Someone else jumped off a ship loading crane on the same Pier back in '86, and another body washed up on the rocks right in front of the warehouse only two years ago.