ещё куча времени — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ещё куча времени»

ещё куча времениplenty of time

У нас ещё куча времени, Фрейзер.
Plenty of time, Frasier.
У тебя еще куча времени.
You have plenty of time.
Так что у нас еще куча времени, хорошо?
That leaves plenty of time, okay?
У тебя еще куча времени для этого.
Plenty of time for that.
На проверку отопления ещё куча времени.
There is plenty of time to get the boiler inspected.
Показать ещё примеры для «plenty of time»...
advertisement

ещё куча времениthere's plenty of time

Еще куча времени.
All right, there's plenty of time.
Я... занял совсем недавно, у меня еще куча времени.
It's... it's a fresh loan. Th... there's plenty of time.
Ага, будет еще куча времени чтобы разочароваться в мужчинах.
Yeah, well, there's plenty of time to be disappointed by men.
Ещё куча времени.
There's plenty of time.
Еще куча времени до того, как ты подорвешь стоматологический бизнес своего босса.
There's plenty of time for that when you're destroying your boss's dental business.
advertisement

ещё куча времениall the time

Гриша не хотел детей, говорил, что у нас еще куча времени, а потом мы приехали сюда...
Grisha didn't want children, the entire time. He always said we have time. Then we came here...
Девочки, вроде тебя, думают, что у них еще куча времени, но пролетают года, и однажды, ты просыпаешься и понимаешь, что для осуществления мечты уже слишком поздно.
Girls like you think you have all the time in the world, But the years fly by And you realize it's too late to make your dreams come true.
Еще куча времени.
All the time in the world.
Тебе кажется, что у тебя еще куча времени... но, поверь, очень мало девушек столь же умных и красивых, как ты.
You think you have all the time in the world, but there's not many girls who are both smart and pretty like you.
Не бойся, у тебя ещё куча времени.
It's okay. You have time.