есть ярость — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «есть ярость»

есть яростьwas rage

Это была ярость.
This was rage.
Это была ярость.
It was rage.
Если это была ярость, почему голова и ноги остались нетронутыми?
If this were rage, why would the head and legs left untouched?
— Я есть ярость, желчь и жестокость! — Это Тоби!
— I'm the rage and the bile and the ferocity!
advertisement

есть яростьanger

Вы говорили, что когда поняли, что Альтер-Уолтер лжет вам, вашей первой эмоцией была ярость, что вам захотелось разрушить его планы.
Um, you said when you learned walternate was lying to you, your first thought was anger, that you wanted to put a stop to his agenda.
Но в глазах Ричарда была ярость которую я прежде не замечала.
But there was an anger in Richard's eyes I'd never seen before.
У него не было ни единой мысли, не было ярости ни отблеска эмоции, только эти образы.
There was no thought of a cause in his head, no anger... ... noemotionof anykind, just those images.
advertisement

есть ярость — другие примеры

Страшись чарости яродея... то есть ярости чародея!
And be wary of wousing a wizard's wrath — rousing a rizard's — rou -
В ней есть ярость.
She's got rage.
Он был яростью, гневом и... смертью.
It was fury and rage and death.
Ярость? И будет ярость.
Want a rage, they'll give a rage.
Он пытался это скрыть, но он был ярости.
He tried to hide it but he was livid.