есть страховка — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «есть страховка»

есть страховкаhave insurance

— У тебя же есть страховка, так, приятель?
— You have insurance, right, buddy?
— Ну, у вас же есть страховка.
— Well, you have insurance.
У тебя ведь есть страховка, верно?
You have insurance, right?
У нее есть страховка?
— Does she have insurance?
— У нас уже есть страховка.
— We already have insurance.
Показать ещё примеры для «have insurance»...
advertisement

есть страховкаgot insurance

У нас есть страховка.
We got insurance.
— У нас есть страховка.
But we got insurance.
— У тебя есть страховка.
But you got insurance.
У тебя есть страховка?
You got insurance?
У тебя есть страховка, Мик?
— You got insurance, Mick?
Показать ещё примеры для «got insurance»...
advertisement

есть страховкаinsured

Слушайте, может, у меня и есть страховка, но я все равно...
Look, I may be insured, but I still...
Надеюсь, у вас есть страховка!
I hope you're insured!
У вас есть страховка?
— You're insured?
В течении недели вы должны отвести его к психиатру, если у него есть страховка и...
You have a week to get him to a psychiatrist if he's insured and...
А тебе, считай, досталось задаром, потому что у тебя есть страховка!
Which is nothing, because you're insured!
Показать ещё примеры для «insured»...
advertisement

есть страховкаhave life insurance

Послушай, у меня уже есть страховка.
Look, I already have life insurance.
У отца не было страховки на жизнь, и моя мама не может платить за обучние.
My dad didn't have life insurance, and there's no way my mom can pay for school.
У Джерома была страховка... и в результате его вчерашней смерти вы теперь должны получить солидную выплату.
Jerome had life insurance... and as a result of his death yesterday, you are now set to receive substantial pay-out.
На самом деле, это и есть страховка.
In fact, it is life insurance.
Я знаю, что у Джекса есть страховка.
I know Jax has life insurance.
Показать ещё примеры для «have life insurance»...

есть страховкаhave health insurance

У вас полный рабочий день, и все еще есть страховка.
You're still full-time. You still have health insurance.
У меня тогда не было страховки, я не могла пойти к врачу.
I didn't have health insurance at the time, so, I mean, I couldn't go to the doctor.
У вас есть страховка?
Do you have any health insurance, sir?
Если бы у меня была страховка...
If I had health insurance...
Я буду вас наблюдать, но вы должны мне обещать, глядя в глаза, что у вас будет страховка, когда она будет рожать.
I will take you on as a patient, but you just need to look me in the eye and promise me that you will have health insurance by the time she delivers.
Показать ещё примеры для «have health insurance»...

есть страховкаhad an insurance policy

У него была страховка.
He had an insurance policy.
У нее была страховка.
She had an insurance policy.
Четыре человека за последние 5 лет, все жили в вашем здании, у всех были страховки жизни получателем указаны одна из вас или вы обе.
Four men in the past five years. All living at your facility, all with life insurance policies naming one or both of you as beneficiaries.
Постойте-ка. Тут написано, что Джерри Немек был сбит машиной, водитель скрылся. И похоже, что у него тоже была страховка жизни.
It says right here that Jerry Nemec was killed in a hit-and-run, and it looks like he had a life insurance policy, too.
У меня есть страховка на этот случай.
I'll have an insurance policy in place.

есть страховкаlife insurance policy

Ты сказала, у Дженнингса была страховка жизни?
You said Jennings had a life insurance policy?
Может, у него была страховка.
Maybe there was a life insurance policy.
У всех троих была страховка жизни.
All three had life insurance policies.
У кого еще в реабилитационном центре есть страховка жизни?
Who else at the halfway house has a life insurance policy?
У Роя Вилкинсона была страховка жизни?
Life? Roy Wilkinson has a life insurance policy?