есть следы — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «есть следы»

есть следыtraces of

Лабораторные исследования показали, что в ректальной крови есть следы назального эпителия.
The pathology from the rectal bleed showed traces of nasal epithelium.
На образце волос были следы пчелиного воска и конопляного масла.
So, the hair sample carried traces of beeswax and hempseed oil.
Есть следы того, что должно быть было липкой лентой.
With traces of what seems to be an adhesive.
Выяснилось, что на нем есть следы соуса для барбекю.
It turns out it had traces of barbecue sauce on it.
Есть следы провигила, лекарство от нарколепсии.
Traces of Provigil, a drug used for narcoleptics.
Показать ещё примеры для «traces of»...
advertisement

есть следыthere are tracks

Ещё есть следы.
And there are tracks.
Егo не нашли, нo есть следы ведущие в гopoд.
He was not among them, but there are tracks, leading back to the city.
Есть след телефона?
Is there a track on the phone?
Мы были осторожны, но там были следы.
We were careful, but there were tracks.
У парня в ране были следы такой же зеленой пасты, какую мы нашли в ране Терезы.
Guy's wound track has the same green paste as we found in Theresa's pithing.
Показать ещё примеры для «there are tracks»...
advertisement

есть следыany sign of

Есть следы судов тзенкети?
Any sign of Tzenkethi ships?
Есть следы внешнего проникновения?
Any sign of an outside intruder?
Есть следы борьбы?
Any sign of a struggle?
Есть следы «Фулкрума?» Сложно сказать.
Any sign of FULCRUM?
Воздушная поддержка, есть следы? ..
Aerial team, any sign of...
Показать ещё примеры для «any sign of»...
advertisement

есть следыthere is a trail

Есть след?
The trail?
А почему не отправите в Баку их? Они работают на нас. За ним могут быть следы, которые заинтересуют контрразведку.
Leave a trail for counterintelligence services.
В подвале одного из домов есть след ДНК, и я найду его, и ей придётся убраться вон.
There is a D.N.A. trail in a basement of some house out there, and I'm gonna find it, and she's gonna go away. Maybe.
В любом случае, должен быть след.
Either way, that means there's a trail out there.
Есть след.
There is a trail.
Показать ещё примеры для «there is a trail»...

есть следыthere are marks

Думаешь, что я хочу, чтобы по всему ковру были следы от колес?
You think I want wheel marks all over the rug?
Потому что Британия единственная страна, которая считает что лучше всего оборачивать сидения в кожу быков, поскольку на коже коров есть следы растяжения от периода беременности.
Because Britain is the only country that appreciates it's better to trim the seats with hide from bulls, because cows get stretch marks when they're pregnant.
Есть следы.
There are marks.
Но на костях есть следы, которые похожи на отпечатки зубов.
However, there are marks on the bones that are indicative of teeth.
У Арсено были следы на запястье, соответствующие этим наручникам.
Arceneaux had marks on his wrist consistent with that cuff.
Показать ещё примеры для «there are marks»...

есть следыfootprint

Возможно, на нем есть следы обуви.
Might be a footprint.
— Я допускаю, что здесь отпечатки моих пальцев, и что там был след моей обуви, и драгоценности в моей спальне.
— I grant you, there's a fingerprint of me, and they have a footprint, and the jewels are in my bedroom.
Были следы в грязи, ведущие в ту сторону.
There were footprints in the dirt leading that way.
Есть следы, но их стерли.
There are footprints, but they covered them.
Кто-то должен был убить мистера Питерса, и затем успеть убежать до прибытия доктора, и кроме того, единственный возможный выход — через заднее окно, но на мокром песке под ним не было следов.
Someone must have killed Mr Peters and then made their escape before the doctor's arrival, and yet, the only possible way out was through the back window, and there were no footprints in the wet sand outside.
Показать ещё примеры для «footprint»...

есть следыlead

И что, у вас есть след?
— So you have a lead?
В смысле, у нас есть след
I mean, we have a lead.
Возможно, у нас есть след Блейкли.
We may have a lead on Blakely.
У нас есть след Уайта.
We have a lead on Wyatt.
Прозвучит странно, но возможно у нас есть след.
This is gonna sound crazy but we may have a lead.
Показать ещё примеры для «lead»...

есть следыgot a lead

Эй, у нас есть след.
Hey, we got a lead.
У вас есть след.
You got a lead.
После почти что 40 лет у вас есть след.
After almost 40 years, you got a lead.
— У нас есть след.
— We got a lead.
Кэт, похоже у Коно есть след.
Cath, looks like Kono's got a lead.
Показать ещё примеры для «got a lead»...

есть следыthere's evidence of

Есть следы травмы нервной системы, такой, как мы обнаружили у Б'Эланны и Тома после того, как на них напали.
There's evidence of trauma to the nervous system, just like we found in B'EIanna and Tom after they were attacked.
Есть следы травмы от тупого предмета, Которая могла появиться в результате падения с яхты.
There's evidence of blunt-force trauma, which could have happened when he fell off the boat.
Есть следы гипостазиса спереди и сзади.
There's evidence of hypostasis on her front and back.
Здесь есть следы вывиха.
There's evidence of subluxation.
Но на теле у Алис есть следы рубцов.
But there's evidence of scarring on Alys' body.
Показать ещё примеры для «there's evidence of»...

есть следыwere bite marks

Вспомни, там были следы укусов на обивке.
Remember, there were bite marks in cushion.
Там были следы от укусов.
There were bite marks.
Ну, там был след зубов и...
Well, there were bite marks, and... No.
Если нас найдут, и на твоей шее будут следы, нам никак не выкрутиться.
If they find us and you got bite marks, there'll be no way to cover this up.
Вокруг их шей были следы укусов.
They had bite marks all over their neck.
Показать ещё примеры для «were bite marks»...