есть планы на — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «есть планы на»

«Есть планы на» на английский язык переводится как «have plans for».

Варианты перевода словосочетания «есть планы на»

есть планы наhave plans

Так, у тебя есть планы на сегодня, или...
So, do you have plans today, or...?
У меня есть планы на вечер.
I have plans tonight! — Oh!
О, а у тебя есть планы на потом, или...
Well, do you have plans after that or...?
У нас есть планы на вечер.
We have plans tonight.
— У тебя есть планы на вечер?
— You have plans tonight?
Показать ещё примеры для «have plans»...
advertisement

есть планы наgot plans

— У тебя есть планы на ужин? — Ты платишь?
— You got plans for dinner?
У тебя есть планы на вечер? — Нет.
You got plans tonight?
У тебя есть планы на завтрашний вечер?
You got plans tomorrow night?
Эй, есть планы на завтрашний вечер?
Hey, you got plans tomorrow night?
Есть планы на вечер, да?
Got plans, have we?
Показать ещё примеры для «got plans»...
advertisement

есть планы наhave dinner plans

У меня уже есть планы на ужин.
I have dinner plans.
У нас есть планы на ужин.
We have dinner plans.
Но у меня уже были планы на ужин.
Actually, I have dinner plans.
У меня есть планы на завтра.
I have dinner plans tomorrow.
У тебя есть планы на ужин?
You have dinner plans?
Показать ещё примеры для «have dinner plans»...
advertisement

есть планы наany big plans for the

Есть планы на вечер?
Any big plans for tonight?
Есть планы на сегодня?
Any big plans for tonight?
Есть планы на Хэллоуин?
Any big plans for Halloween?
Мм, есть планы на уикенд?
Any big plans for the weekend?
Серьёзно, есть планы на выходные?
Seriously, any big plans for the weekend?
Показать ещё примеры для «any big plans for the»...

есть планы наhave plans this weekend

У тебя есть планы на выходные?
Do you have plans this weekend?
У вас, ребята, есть планы на эти выходные?
You guys have plans this weekend?
У нас у всех есть планы на эти выходные, и в эти планы не должна входит стрельба.
All right, we all have plans this weekend, and those plans do not involve getting shot.
И, ну, я знаю, что у нас были планы на выходные, но на Сэма Лэндона напали в его доме, и он считает, что это был Тони Барнс.
And, um, I know that we have plans this weekend, but Sam Landon was just assaulted in his apartment, and we think it was Tony Barnes.
Так, у тебя есть планы на выходные?
So, do you have any plans this weekend?
Показать ещё примеры для «have plans this weekend»...

есть планы наdo you have lunch plans

Есть планы на обед?
You have lunch plans?
Так, надеюсь у тебя был планы на обед, потому что теперь ты сможешь их отменить.
Okay, I hope you had lunch plans, 'cause now you get to cancel them.
У тебя есть планы на ланч?
Do you have lunch plans?
— Лола, у тебя есть планы на обед?
So Lola, do you have any lunch plans?
Есть планы на обед?
Do you have lunch plans?

есть планы наmaking any plans for

Но у нас были планы на пивоварню.
But we've made plans for the brewery.
У наших родителей есть планы на нас обоих.
Our parents are making plans for both of us.
У меня были планы на Брук до того, как я встретил Зельду.
I made the plans with Brooke before I met Zelda.
Это хорошо, когда есть планы на будущее.
It's good to make plans for the future.
У тебя уже есть планы на будущее?
Are you making any plans for your future?